Translation of "Toplam" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Toplam" in a sentence and their russian translations:

Toplam nedir?

Каков итог?

Toplam 55 kişiydiler.

Их было 55.

Toplam sessizlik vardı.

Стояла полная тишина.

Genel toplam nedir?

Каков общий итог?

Fransa'nın toplam nüfusu nedir?

Какова общая численность населения Франции?

Toplam 7.65 dolar, lütfen.

7 долларов 65 центов, пожалуйста.

O toplam zaman kaybıydı.

- Это была абсолютная потеря времени.
- Это была полная потеря времени.

Öğrencilerin toplam sayısı nedir?

- Каково общее число учеников?
- Сколько всего студентов?
- Каково общее число студентов?

Hesabın toplam tutarı nedir?

Сколько составляет общая сумма счёта?

Toplam olarak on bir kişiyiz.

Нас всего одиннадцать.

O bir toplam zaman kaybıydı.

- Это было полной потерей времени.
- Это была пустая трата времени.

10. turda, toplam 56 kişi.

После 10 циклов общее число зараженных составляет 56.

Toplam olarak kaç tane var?

Сколько их всего?

Ülkenin toplam nüfusu 300 milyondur.

Суммарное население страны составляет триста миллионов человек.

- Toplam olarak yaklaşık bin öğrenci var.
- Toplam olarak takribî bin talebe var.

Всего порядка тысячи студентов.

Ve toplam maliyet hâlâ oldukça yüksek.

и общая стоимость производства пока достаточно велика.

Bunların toplam ağırlığı 40 milyar ton.

Их общий вес — 40 миллиардов тонн.

Orada toplam kaç tane öğrenci var?

Сколько всего студентов?

O benim bir toplam zaman kaybımdı.

Это было пустой тратой моего времени.

İçecekler için toplam fatura 7000 dolara ulaştı.

Полный счёт за напитки составил 7000 долларов.

Toplam dürüstlüğe dayalı bir ilişki başarısızlığa mahkûmdur.

Отношения, основанные на абсолютной честности, обречены на провал.

Biz içeceklere toplam yedi bin dolar harcadık.

В общем мы потратили на напитки семь тысяч долларов.

Ve toplam risk çoğalmaları nispeten küçük olmasına rağmen,

И несмотря на то, что этот риск накапливается малыми дозами,

Onlar toplam nüfusun yaklaşık yüzde 12,5'ğunu oluşturuyorlar.

Они составляют двенадцать с половиной процентов от всего населения.

Yarının toplam güneş tutulması, güney yarımküreden görünür olacaktır.

Полное солнечное затмение завтра будет видно в Южном полушарии.

Toplam tutulma sırasında ay tamamen güneş görüşümüzü örter.

Во время полного затмения Луна полностью заслоняет от нас Солнце.

Hanok toplam üç yüz altmış beş yıl yaşadı.

Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет.

Enoş toplam dokuz yüz beş yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер.

Kenan toplam dokuz yüz on yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.

- Avustralya'nın toplam yüzölçümü ne kadardır?
- Avustralya'nın yüzölçümü ne kadar?

Какова общая площадь Австралии?

Şit toplam dokuz yüz on iki yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер.

Mahalalel toplam sekiz yüz doksan beş yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер.

Yeret toplam dokuz yüz altmış iki yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер.

Metuşelah toplam dokuz yüz altmış dokuz yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер.

Lemek toplam yedi yüz yetmiş yedi yıl yaşadıktan sonra öldü.

Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь лет; и он умер.

Savaş sonrası dönemde, İmparator Showa 1975 yılına kadar Yasukuni Tapınağında toplam 8 kez dua etti.

В послевоенный период, по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз.

- Toplamda üç bin yen kadar bir hesabınız var.
- Ödemeniz gereken toplam tutar üç bin yen.

Общая сумма составляет три тысячи иен.

Nuh tufandan sonra üç yüz elli yıl daha yaşadı. Toplam dokuz yüz elli yıl yaşadıktan sonra öldü.

И жил Ной после потопа триста пятьдесят лет. Всех же дней Ноевых было девятьсот пятьдесят лет, и он умер.

Şit'in doğumundan sonra Adem sekiz yüz yıl daha yaşadı. Başka oğulları, kızları oldu. Adem toplam dokuz yüz otuz yıl yaşadıktan sonra öldü.

Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот лет, и родил он сынов и дочерей.