Examples of using "Koyma" in a sentence and their russian translations:
Не клади сахар мне в кофе.
Не клади ребёнка в мешок!
Не клади нож в рот.
- Не клади это в сумку.
- Не кладите это в сумку.
- Не кладите это на стол.
- Не клади это на стол.
- Не ставьте это на стол.
- Не ставь это на стол.
- Не выставляй его дураком.
- Не выставляй его идиотом.
- Не делай из него идиота.
- Не дурачь его.
Не клади в сумку мокрое полотенце.
- Не клади книги на стол.
- Не клади на стол книги.
Не клади бумажник на батарею.
- Не кладите ничего на коробку.
- Не ставьте ничего на коробку.
- Не клади ничего на коробку.
- Не ставь ничего на коробку.
- Не ложи ничего в эту сумку.
- Не ложите ничего в эту сумку.
- Не клади ничего в эту сумку.
- Не кладите ничего в эту сумку.
- Пожалуйста, не кладите это на стол.
- Пожалуйста, не ставьте это на стол.
- Пожалуйста, не клади это на стол.
- Пожалуйста, не ставь это на стол.
Пожалуйста, не клади это на стол.
не размещать бассейн с шариками в комнате отдыха,
Не клади столько перца в суп.
Он завёл привычку держать руки в карманах.
- Не ставь это туда. Кто-нибудь может споткнуться.
- Не ставьте это туда. Кто-нибудь может споткнуться.
Расскажите подробнее об этой идее добавления извести в океан.
но не умеем возвращать их обратно.
- Не валяй дурака!
- Не валяйте дурака!
Тогда не наносите это на лицо. Не добавляйте WhatsApp тогда