Examples of using "Gösteriyor" in a sentence and their russian translations:
Он выглядит на свой возраст.
Том показывает свою рану.
Она делает успехи.
разницы нет.
время инкубации варьируется
Наше исследование показывает это
показывая северный полюс, как это
Поскольку тенденция показывает это
Градусник показывает 10°C.
Термометр показывает 30 градусов.
Ты показываешь Татоэбу своим друзьям?
- Она вас уважает.
- Он тебя уважает.
Том уважает твоё мнение.
Указатель бензина на нуле.
Том показывает нам город.
Этот дом сильно запущен.
- Том выглядит в два раза моложе.
- Том выглядит в два раза моложе своих лет.
Как рука Фатимы в исламе.
что позволяет другим людям быть справедливыми в ответ.
Что это означает?
...что ведет других членов семьи к месту трапезы.
здесь вирус показывает свое развитие здесь
это также показывает вашу силу
увеличивается примерно наполовину от выброшенного,
У Мэри признаки тяжёлой депрессии.
Опыт показывает, что не в деньгах счастье.
- Думаю, ты слишком остро реагируешь.
- Думаю, вы слишком остро реагируете.
- Думаю, ты принимаешь это слишком близко к сердцу.
- Думаю, вы принимаете это слишком близко к сердцу.
В отчёте приведены все факты.
- Из-за этого ты выглядишь старше.
- Из-за этого вы выглядите старше.
Это меня полнит?
Этот фильм изображает мусульман злыми людьми.
Том со мной терпелив.
- Том показывает свой фотоаппарат брату.
- Том показывает свою фотокамеру брату.
- Том показывает брату свой фотоаппарат.
поэтому, если она хочет показать слайд, она показывает ее, если она хочет показать фотографию, она показывает ее
когда многие исследования показывают один и тот же результат
На тепловых снимках видно, что она поймала добычу.
Сосуды излучают тепло и поддерживают прохладу.
На этот раз он показывает ту же борьбу в его краже
предмет сопротивления отличается в зависимости от клеток
так что опять же меняется у кошки
- Это показывает его любовь к своей семье.
- Это показывает всю глубину его любви к своей семье.
Тебе надо подвести часы. Они отстают.
Все мысли Тома отражаются у него на лице.
- Все указывает на его вину.
- Все свидетельства указывают на его вину.
Этот факт говорит о его честности.
Это показывает его преданность друзьям.
Чем ваша точка зрения отличается от его?
Моё исследование показывает, что это подходит и восстановлению после инсульта.
и значит, они действительно делают что-то правильно.
По результатам ряда исследований гнев также влияет на уровень смертности,
Исследования ясно показывают, что содержание в тюрьме
Здесь виден чистый недостаток калорий в странах по всему миру.
Эрдоган любит изображать себя защитником простого человека.
Мам, эта прическа тебя старит.
Это лишь показывает, что ты не робот.
Видно, что он очень любит своих детей.
Сегодня будут показывать хороший фильм.
Спидометр сейчас показывает 100 миль в час.
Это вид на кратер вулкана Поас в Коста-Рике.
и операции в частных клиниках выделенные светло-зелёным цветом.
На этой карте показано, каким был мир 40 лет назад.
Наше время и прошлое отличаются друг от друга
на нём показано, что произошло со Вселенной сразу после её рождения.
Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса.
Её причёска заставляет её выглядеть моложе, чем она есть.
- Ее седые волосы делают ее старше, чем она есть на самом деле.
- Седые волосы её старят.
- Седина её старит.
Жизнь это компас, и его стрелка всегда указывает в направлении смерти.
Отчёты нашей компании показывают большой доход за этот год.
Мой телефон показывает погоду в Берлине. Я думаю о тебе...
Их исследования показали, что американцы не интересуются Японией.
Она ещё юная, но уже демонстрирует понимание.
Но общество все еще показывает разделение из-за культурной сложности
Каждый стремится к эффективности, но похоже мало кто её достигает.
Я на днях купил часы. Они хорошо идут.
На картине изображена молодая женщина, расчёсывающая волосы перед зеркалом.
- Том молодо выглядит для своего возраста.
- Том молодо выглядит для своих лет.
Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Да, взгляните, маячок Даны указывает прямо вниз.
Термальные камеры показывают то, что они чувствуют: ...теплую кровь в плавниках детеныша.
С точки зрения одежды, это немного отличается в период Османской империи по регионам.
и мало что происходит при её столкновении с обычной материей.
Мы видим этот замороженный мир с помощью низкоуровневой камеры.
Но недавние открытия предполагают, что сказки о короле Хрольфе имеют под собой фактическое основание.
Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.
А это показывает путь частиц во время кашля при использовании двух видов маск:
Новое исследование показывает - всё, что, как мы думали, знаем до настоящего момента, неправильно.
Тому тридцать лет, но выглядит он гораздо старше.
Моему отцу 48, но он выглядит моложе своих лет.