Examples of using "Ilerleme" in a sentence and their russian translations:
Прогресс был медленным.
Она делает успехи.
- Мы делаем успехи.
- Мы совершенствуемся.
Том делает успехи.
- Мы делаем успехи.
- Мы совершенствуемся.
Он делает успехи.
Она делает успехи.
Некоторый прогресс у меня есть.
Был достигнут огромный прогресс.
Ты делаешь успехи.
Она делает успехи в английском.
Мы продвинулись?
Он делает большие успехи в английском.
- Ему становится лучше.
- Он поправляется.
- Он идёт на поправку.
Это большой прогресс.
- Я думал, что делаю определенные успехи.
- Я думала, что делаю определенные успехи.
Мы определённо делаем успехи.
- Вы, кажется, делаете успехи.
- Ты, кажется, делаешь успехи.
- Вы, похоже, делаете успехи.
- Ты, похоже, делаешь успехи.
Не может быть прогресса без общения.
Твой английский значительно улучшился.
Том делает непрерывные успехи.
Есть к чему стремиться.
Том уже делает успехи.
Студенты делают большие успехи в английском.
Я думаю, мы добились серьезного прогресса.
У тебя есть ещё какие-то успехи?
- Есть у нас прогресс?
- Продвинулись ли мы в чем-либо?
Том делает большие успехи в английском.
Том делает успехи, правда?
Иных идея прогресса оставляет равнодушными.
И хотя мы добились определённых успехов,
Всегда есть куда расти.
Научный прогресс привнёс в наши жизни крупные перемены.
Том не слишком продвинулся.
Я боюсь, мы ничего не добьёмся таким путём.
Твой английский становится лучше?
Это результат человеческих усилий, управляемых идеей,
Когда эрцгерцог Карл предпринял смелое наступление в Баварию, ответ Бертье был
- Том поправляется.
- Тому становится лучше.
- Том идёт на поправку.
Людей, чей голос мы слышим, раздражает сама идея прогресса.
Если со временем они улучшаются — это, я утверждаю, и есть прогресс.
Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения
- Это прогресс, когда каннибал пользуется ножом и вилкой?
- Прогрессивно ли, когда каннибал пользуется ножом и вилкой?
Прогресс — это не мистическая сила или диалектика, возвышающие нас.