Translation of "Görünmek" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Görünmek" in a sentence and their russian translations:

Bizzat görünmek zorundasın.

- Вам следует явиться лично.
- Тебе следует явиться лично.

Aptalca görünmek istemiyorum.

Я не хочу глупо выглядеть.

Saldırgan görünmek istemiyorum.

- Я не хочу показаться нахрапистым.
- Я не хочу показаться настырным.
- Я не хочу показаться назойливым.

Saldırgan görünmek istemedim.

Я не хотел показаться назойливым.

Aptal görünmek istemedim.

- Я не хотел выглядеть глупо.
- Я не хотел выглядеть глупым.
- Я не хотела выглядеть глупой.
- Я не хотела выглядеть глупо.

Tom aptal görünmek istemiyor.

Том не хочет выглядеть глупым.

Daha genç görünmek istemiyorum.

- Я не хочу выглядеть моложе.
- Я не хочу казаться моложе.

Ben nankör görünmek istemiyorum.

Я не хочу выглядеть неблагодарным.

Ben duyarsız görünmek istemiyorum.

- Не хочу показаться бестактным.
- Я не хочу показаться равнодушным.
- Я не хочу показаться бесчувственным.

Çok istekli görünmek istemiyorum.

Я не хочу показаться слишком нетерпеливым.

Onunla beraber görünmek istemiyorum

Я не хочу, чтобы меня видели в его компании.

Tom zayıf görünmek istemez.

- Том не хочет казаться слабым.
- Том не желает казаться слабым.

Tom gibi görünmek isterdim.

Я хотел бы выглядеть как Том.

Tom zayıf görünmek istemedi.

Том не хотел показаться слабым.

Onları zeki görünmek için taktım,

Я надел их, чтобы казаться умным,

O daha genç görünmek istiyor.

Она хочет выглядеть моложе.

Kimse aptal gibi görünmek istemez.

Никто не хочет выглядеть глупо.

Tom daha genç görünmek istiyor.

Том хочет выглядеть моложе.

Dan utangaç gibi görünmek istemiyordu.

Дэн не хотел показаться застенчивым.

Bir turist gibi görünmek istemiyorum.

- Я не хочу выглядеть как турист.
- Я не хочу выглядеть как туристка.

İyi niyetli olarak görünmek istiyorum.

Я хочу, чтобы люди видели мои благие намерения.

Tom daha genç görünmek istedi.

- Том хотел выглядеть моложе.
- Тому хотелось выглядеть моложе.

Bilgisiz görünmek istemiyor musunuz? Soru sormayın.

Не хотите выглядеть некомпетентным? Не задавайте вопросов.

Daha olgun görünmek için sakal uzattı.

- Он отрастил бороду, чтобы выглядеть взрослее.
- Он отпустил бороду, чтобы выглядеть взрослее.

Arkadaşlarımın önünde aptal gibi görünmek istemedim.

Я не хотел глупо выглядеть перед друзьями.

Kim genç ve seksi görünmek istemez ki?

Кому ж не хочется выглядеть молодо и сексуально?

- Tom gibi görünmek istiyorum.
- Tom'a benzemek istiyorum.

Я хочу быть похожим на Тома.

Doktora görünmek için saat dörde randevu aldım.

Я договорился о встрече с врачом на четыре часа.

- Ben güzel görünmek istiyorum.
- Dış görünüşümün güzel olmasını istiyorum.

Я хочу выглядеть красивой!

- Doktora gitmek istemediğinden emin misin?
- Doktora görünmek istemediğinden emin misin?

Ты уверен, что не хочешь идти к врачу?

Bir yerli konuşucu gibi görünmek istiyorsan, mümkün olduğunda yerli konuşucuları dinle.

Если ты хочешь, чтобы твоё произношение было как у носителя языка, слушай, как говорят носители, когда есть такая возможность.