Translation of "Edeceğiz" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Edeceğiz" in a sentence and their russian translations:

Dans edeceğiz.

Мы будем танцевать.

Yardım edeceğiz.

Мы поможем.

Ateş edeceğiz.

Мы будем стрелять.

- Koşullarınızı kabul edeceğiz.
- Şartlarını kabul edeceğiz.

- Мы примем ваши условия.
- Мы примем твои условия.

- Sizi ziyaret edeceğiz.
- Seni ziyaret edeceğiz.

- Мы тебя навестим.
- Мы вас навестим.

Koşullarınızı kabul edeceğiz.

- Мы примем ваши условия.
- Мы примем твои условия.

Bunu tamir edeceğiz.

Мы это исправим.

Arkadaşlarımızı ziyaret edeceğiz.

- Мы нанесём визит нашим друзьям.
- Мы навестим наших друзей.

Sana yardım edeceğiz.

- Мы тебе поможем.
- Мы будем тебе помогать.

Boston'u ziyaret edeceğiz.

Мы собираемся посетить Бостон.

Görüşmeye devam edeceğiz.

Мы продолжим разговор.

Sana dua edeceğiz.

- Мы будем молиться за тебя.
- Мы будем за вас молиться.
- Мы будем за тебя молиться.

Tom'u ziyaret edeceğiz.

Мы навестим Тома.

Biz yardım edeceğiz.

Мы будем помогать.

Tom'a yardım edeceğiz.

Мы будем помогать Тому.

Onlara yardım edeceğiz.

Мы им поможем.

Biz kontrol edeceğiz.

Мы проверим.

Biz devam edeceğiz.

Мы продолжим.

Biz acele edeceğiz.

- Мы будем торопиться.
- Мы будем спешить.

Biz itaat edeceğiz.

- Мы подчинимся.
- Мы будем слушаться.

Tom'la temas edeceğiz.

Мы свяжемся с Томом.

Tom'u ikna edeceğiz.

- Мы убедим Тома.
- Мы уговорим Тома.

Tom'u takip edeceğiz.

- Мы пойдём за Томом.
- Мы поедем за Томом.

Onları ikna edeceğiz.

- Мы убедим их.
- Мы их убедим.

Onu tamir edeceğiz.

Мы это починим.

Sizi takip edeceğiz.

- Мы пойдём за тобой.
- Мы пойдём за вами.

Size yardım edeceğiz.

- Мы тебе поможем.
- Мы вам поможем.

Denemeye devam edeceğiz.

Мы будет продолжать попытки.

Ona yardım edeceğiz.

Мы ей поможем.

Onu takip edeceğiz.

Мы пойдём за ним.

Onsuz idare edeceğiz.

- Обойдёмся без него.
- Обойдёмся без неё.
- Обойдёмся без этого.

Birlikte seyahat edeceğiz.

Мы будем путешествовать вместе.

- Biz sonuna kadar mücadele edeceğiz.
- Sonuna kadar mücadele edeceğiz.

- Мы будем драться до последнего.
- Мы будем сражаться до последнего.

Filmden sonra devam edeceğiz.

Продолжим после фильма.

Biz size yardım edeceğiz.

- Мы тебя выручим.
- Мы вас выручим.

Biz teröristleri terörize edeceğiz.

Мы будем терроризировать террористов.

Yarın sizi ziyaret edeceğiz.

- Мы зайдём к вам завтра.
- Мы навестим тебя завтра.

Onu yapmana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе это сделать.
- Мы поможем вам это сделать.

Bu gece ziyaret edeceğiz.

Мы зайдем сегодня вечером.

Tom'u yarın ziyaret edeceğiz.

Мы завтра навестим Тома.

Tom'u aramana yardım edeceğiz.

Мы поможем тебе искать Тома.

Bir pizza sipariş edeceğiz.

Мы закажем пиццу.

Yakında sizi ziyaret edeceğiz.

- Мы скоро вас навестим.
- Мы скоро тебя навестим.
- Мы тебя скоро навестим.
- Мы вас скоро навестим.
- Мы скоро придём к тебе в гости.
- Мы скоро придём к вам в гости.
- Мы скоро приедем к тебе в гости.
- Мы скоро приедем к вам в гости.

Tom'u desteklemeye devam edeceğiz.

Мы будем и дальше поддерживать Тома.

Daha sonra devam edeceğiz.

- Мы продолжим позже.
- Мы продолжим позднее.
- Продолжим позже.
- Продолжим позднее.
- Потом продолжим.

Onu göz ardı edeceğiz.

- Я буду игнорировать это.
- Я не буду обращать на это внимания.

Onları kurtarmana yardım edeceğiz.

Мы поможем вам их спасти.

Onu kurtarmana yardım edeceğiz.

- Мы поможем Вам спасти его.
- Мы поможем тебе спасти его.

Onlara nasıl yardım edeceğiz?

Как мы собираемся помочь им?

Yarın onlara yardım edeceğiz.

- Мы поможем им завтра.
- Мы им завтра поможем.

Onlar için dua edeceğiz.

- Мы будем молиться за них.
- Мы помолимся за них.

Onları aramana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе их искать.
- Мы поможем вам их искать.

Onu aramana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе его искать.
- Мы поможем вам его искать.

Tom'a nasıl yardım edeceğiz?

- Как мы будем помогать Тому?
- Как мы поможем Тому?

Sonuna kadar devam edeceğiz.

Мы будем держаться до конца.

Onu derhal kontrol edeceğiz.

- Мы проверим это немедленно.
- Мы проверим это сейчас же.

Onları yakında ziyaret edeceğiz.

Мы скоро их навестим.

Sizi gelişmelerden haberdar edeceğiz.

Мы будем держать вас в курсе.

Bunu nasıl tamir edeceğiz?

Как мы будем это чинить?

Bir duvar inşa edeceğiz.

Мы построим стену.

Bunu yapmaya devam edeceğiz.

- Мы будем продолжать это делать.
- Мы будем продолжать этим заниматься.

Biz birlikte seyahat edeceğiz.

Мы будем путешествовать вместе.

Kesinlikle Tom'u davet edeceğiz.

Мы обязательно пригласим Тома.

Yarın sana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе завтра.
- Мы поможем вам завтра.
- Мы тебе завтра поможем.
- Мы вам завтра поможем.

Onu bulmana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе его найти.
- Мы поможем вам его найти.
- Мы поможем тебе её найти.
- Мы поможем вам её найти.

Tom'u bulmana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе найти Тома.
- Мы поможем вам найти Тома.

Bugünlerin birinde seni ziyaret edeceğiz.

- Мы тебя на днях навестим.
- Мы вас на днях навестим.

Eğer isterse ona yardım edeceğiz.

Мы поможем ему, если он нас попросит.

Ahşap bir bina inşa edeceğiz.

Я построю деревянное здание.

Biz saat sekizde kahvaltı edeceğiz.

- Мы будем завтракать в восемь часов.
- Завтракать будем в восемь часов.

- Seni arayacağız.
- Sana telefon edeceğiz.

- Мы вам позвоним.
- Мы тебе позвоним.

Gelecek hafta öğretmenimizi ziyaret edeceğiz.

Мы навестим нашего учителя на следующей неделе.

- Versailles'i ziyaret edeceğiz.
- Versay'a uğrayacağız.

Мы собираемся посетить Версаль.

Bir ara seni ziyaret edeceğiz.

- Мы как-нибудь зайдём к вам.
- Мы тебя как-нибудь навестим.
- Мы вас как-нибудь навестим.

Biz tedbirli olmaya devam edeceğiz.

Мы останемся начеку.

Yağmur yağarsa, geziyi iptal edeceğiz.

Если будет дождь, мы отменим поездку.

Biz kesinlikle Tom'u davet edeceğiz.

Мы непременно пригласим Тома.

Biz onu yapmana yardım edeceğiz.

- Мы поможем тебе это сделать.
- Мы поможем вам это сделать.

Biz çok çalışmaya devam edeceğiz.

Мы будет продолжать упорно трудиться.

Bu şehri yeniden inşa edeceğiz.

- Мы собираемся восстановить этот город.
- Мы собираемся отстроить этот город заново.

Bunun üzerinde çalışmaya devam edeceğiz.

Мы будем продолжать над этим работать.

Tom ve Mary'yi davet edeceğiz.

Мы собираемся пригласить Тома и Мэри.

- Sizi arayacağız.
- Size telefon edeceğiz.

Мы вам позвоним.

- Tom ve ben sana yardım edeceğiz.
- Tom ve ben size yardım edeceğiz.

- Мы с Томом тебе поможем.
- Мы с Томом вам поможем.

Zekice düşünmeye devam edeceğiz. Kaynaklarımızı kullanacağız.

Мы мыслим умно. Мы находчивы.

Ve biz zamanla onlara teşekkür edeceğiz.

и со временем мы будем этому рады.

Bu yaz bir grupta seyahat edeceğiz.

- Мы собираемся путешествовать в составе группы этим летом.
- Мы собираемся путешествовать группой этим летом.

Tom'a yardım edeceğiz ama şimdi değil.

Мы поможем Тому, но не сейчас.

Biz gelecek ay Estonya'ya seyahat edeceğiz.

Мы поедем в Эстонию в следующем месяце.

Onlara yardım edeceğiz ama şimdi değil.

Мы им поможем, но не сейчас.

Ona yardım edeceğiz ama şimdi değil.

Мы ему поможем, но не сейчас.