Examples of using "Bilmiyorlar" in a sentence and their russian translations:
Они не знают правил.
Они не знают моего адреса.
Они ничего не знают.
Они не знают, что я японец.
- Они еще не знают.
- Они пока не знают.
Они не знают английского.
Они этого не знают.
Они об этом не знают.
Они не знают, кто я.
Они не знают, что будут делать.
Они ничего не знают.
Мне сказали: «Они не говорят на английском».
Они не знают моего имени.
Они даже не знают почему.
Они не знают, как это делается.
Иногда критики не знают то, что они критикуют.
Они не знают, что пошло не так.
Мои родители не знают, где я.
Они нерешительные. Они не знают, чего хотят.
Они не знают, как сильно я люблю Тома.
они не знают, насколько срочно нам необходимо измениться.
Прости их, ибо они не ведают, что творят.
По-моему, они не знают, что я лжец.
Они не знают, как использовать астериск.
Они не сталкивались с такой проблемой и не знают, что делать.
- Мусульмане не знают настоящего имени фараона, упомянутого в Коране.
- Мусульмане не знают настоящего имени фараона, о котором было упомянуто в Коране.
- Отче, прости им, ибо не знают, что делают.
- Отче, прости их, ибо не ведают, что творят.
Старики не всегда знают больше, чем молодые.
Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.