Examples of using "Bahse" in a sentence and their russian translations:
Бьюсь об заклад, что он рассердится.
Я заключил пари.
Держу пари, что ты влюблён.
Мне не нравится заключать пари.
- Я не люблю спорить.
- Не люблю держать пари.
- Бьюсь об заклад, что я закончу первым.
- Спорим, я первым закончу.
- Спорим, я первым успею.
Бьюсь об заклад, что он не делает этого.
Том заключил пари.
Бьюсь об заклад, что Фома был удивлён.
Я бы не поставил на это.
Могу поспорить, что я закончу первым.
Бьюсь об заклад, он был удивлён.
Бьюсь об заклад, что ты не помнишь меня.
Держу пари, Том не будет плакать.
- Готов поспорить, завтра будет дождь.
- Бьюсь об заклад, что завтра будет дождь.
Держу пари, что ты ошибаешься на этот счёт.
Готов поспорить, что у нас сегодня будет тестирование.
Держу пари, ты красиво выглядел в молодости.
Держу пари, что ты влюблён.
Я заключил пари, что она выиграет игру.
Готов поспорить, что ты даже не сказал Фоме.
Готов поспорить, что Том счастлив.
Готов поспорить, Том этого не знал.
Она заключила с ним пари.
Кто-нибудь хочет поспорить?
- Пять баксов, что он не придёт.
- Ставлю пять долларов на то, что он не придёт.
На твоём месте я бы на это не ставил.
- Готов поспорить, что он не говорит правду.
- Готов поспорить, что он не глаголит истину.
Готов поспорить, что никто не спит.
Готов поспорить, что сиськи у неё ненастоящие.
Сколько ты хочешь поставить?
- Спорим, я доберусь туда раньше вас.
- Спорим, я доберусь туда раньше тебя.
- Бьюсь об заклад, Том Мэри даже не знает.
- Держу пари, Том с Мэри даже не знаком.
Готов поспорить, что Вы отличный учитель.
Бьюсь об заклад, ты ни разу не залезал на дерево.
Готов поспорить, что дядя Альфред вернётся.
Бьюсь об заклад, что она моложе меня.
Готов поспорить с тобой, что первым добегу до дерева.
- Бьюсь об заклад, что Фома не поспеет туда вовремя.
- Бьюсь об заклад, что Фома не доберётся дотуда вовремя.
Спорим, Том опоздает.
Я поставлю десять тысяч иен на то, что он выиграет.
- Ставлю свой последний доллар, что он не виновен.
- Спорю на свой последний доллар, что он не виновен.
Бьюсь об заклад, ты будешь делать ровно то, что хочешь.
Бьюсь об заклад, что ты не сможешь поймать меня.
Готов поспорить, что прошлой ночью ты и глаз не сомкнул.
- Я готов с тобой поспорить, что Фома опоздает.
- Я готов с тобой поспорить, что Фома припозднится.
Бьюсь об заклад, мы увидим Фому до конца недели.
Бьюсь об заклад, что Фома будет хорошим учителем.
Бьюсь об заклад, что Фома никогда даже не был в Бостоне.
Держу пари, ты уже делал это раньше.
Ставлю доллар на то, что Том не появится.
- Держу пари, что ты об этом не знал.
- Держу пари, что вы не знали об этом.
Спорим, ты не угадаешь, где я был вчера вечером.
- Я просто уверен, что ты только что думал о чём-то пошлом.
- Я просто уверен, что ты только что думал о какой-то пошлятине.
Смотрите. Держу пари, если я брошу палочку...
Спорю, все парни жаждут знать номер твоего телефона.
Бьюсь об заклад, что Фома будет доволен, если Маша не припрётся сегодня ночью.
Я ставлю свой последний доллар, что он добьётся успеха.
Могу поспорить на сто долларов, что Том голубой.
Готов поспорить, ты не ожидал увидеть меня снова так рано.
Готов поспорить, что тебе интересно, почему Фома съебался так рано.
Думаю, эту работу я закончу за час.
Я не знаю, почему Фома сказал такое, но бьюсь об заклад, что он сейчас желает о сказанном.
- Бьюсь об заклад, что Фома был бы хорошим учителем.
- Бьюсь об заклад, что из Фомы получился бы хороший учитель.
Том поспорил со мной на пятьдесят долларов, что он сможет съесть больше хот-догов, чем я.
В другом переводе, фраза «заключать пари» - это скорее любительская вещь между двумя людьми.