Translation of "üretir" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "üretir" in a sentence and their russian translations:

Fabrika cephane üretir.

Этот завод производит боеприпасы.

İspanya bolca portakal üretir.

В Испании выращивают много апельсинов.

Makine çok elektrik üretir.

Машина генерирует много электричества.

O fabrika oyuncaklar üretir.

- Эта фабрика выпускает игрушки.
- Эта фабрика производит игрушки.

O fabrika oyuncak üretir.

Эта фабрика делает игрушки.

Güneş panelleri elektrik üretir.

Солнечные панели производят электричество.

Bu cihaz elektrik üretir.

Это устройство производит электроэнергию.

O şirket mikroçip üretir.

Эта компания производит микрочипы.

Ülkemiz çok şeker üretir.

Наша страна производит много сахара.

Erkekler saniyede bin sperm üretir

Каждую секунду мужской организм продуцирует тысячу сперматозоидов.

Kendi ışıklarını üretir, denizleri aydınlatırlar.

Эти существа создают собственный свет и освещают моря.

Bu fabrikalar elektrikli fırın üretir.

- Этот завод производит электрические печи.
- На этом заводе производятся электропечи.

Bu fabrika pamuk ürünleri üretir.

Эта фабрика производит товары из хлопка.

Alman otomobil endüstrisi mükemmel arabalar üretir.

Немецкая автопромышленность производит превосходные автомобили.

Fabrika her ay binlerce şişe üretir.

- Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
- Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.

Japonya çok sayıda iyi fotoğraf makineleri üretir.

В Японии производится много хороших фотоаппаратов.

Bu makine bir saatte bin vida üretir.

Эта машина производит тысячу винтов в час.

çünkü basınç altındaki kuartz titreşim verildiğinde elektrik üretir

потому что кварц под давлением генерирует электричество при вибрации

Kraliçe karınca ise, bir kaç saniyede bir süreli yumurta üretir

Королева муравьев производит несколько секунд яиц

Yöntem biri, bir ikiyi, iki üçü, ve üç sayısız şeyleri üretir.

Дао рождает одно, Одно рождает Два, Два рождает Три, а Три рождает всю тьму вещей.

Ateş böceği mürekkep balığı, fotofor adı verilen özel hücreleriyle kendi ışığını üretir.

Кальмары-светлячки излучают свет с помощью особых клеток – фотофоров.

Eğitim insanlar gibi davranan makineler yapar ve makineler gibi davranan insanlar üretir.

Образование даёт машины, которые действуют, как люди, и порождает людей, которые действуют, как машины.

- Bu fabrika günde 500 otomobil üretir.
- Bu fabrika günde 500 otomobil üretiyor.

Этот завод производит 500 автомобилей в день.