Translation of "Oranı" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Oranı" in a sentence and their portuguese translations:

Değişim oranı nedir?

Qual é a taxa de câmbio?

Ölüm oranı düştü.

- A taxa de mortalidade diminuiu.
- A taxa de mortalidade decresceu.

Suç oranı düşüktür.

A taxa de criminalidade é baixa.

Kanada'nın suç oranı azalmaktadır.

A taxa de criminalidade no Canadá está diminuindo.

Yaklaşık %39 yoksulluk oranı vardı.

tínhamos uma taxa de pobreza de cerca de 39 %.

Sefalet içindekilerin oranı %5'ti.

Havia cinco por cento de indigência.

Fakat o yıllarda kadınlarda okuma yazma oranı

Mas a taxa de alfabetização das mulheres naqueles anos

ABD'nin hapse girme oranı dünyada en yüksektir.

A taxa de encarceramento dos EUA é a mais alta do mundo.

Nem oranı yüksek olduğunda nefes almak zordur.

- É difícil respirar quando a umidade está alta.
- É difícil respirar quando a humidade é alta.

Ancak gripte ölüm oranı daha da düşük: %0.1.

Mas a taxa de mortalidade da gripe é ainda mais baixa... 0,1%.

2015'in Eylül ayında Japonya'daki işsizlik oranı yüzde 3,4'tü.

A taxa de desemprego no Japão foi de 3,4 por cento em setembro de 2015.

Ayrıca ülkedeki cinayet oranı, dünyanın en tehlikeli şehirlerini bile geride bıraktı.

A taxa de homicídios no país ultrapassou a das cidades mais perigosas do mundo

Bir çok balinanın karaya vurmasının sebebinin çok büyük bir oranı bu yüzden

uma proporção muito grande da razão pela qual muitas baleias atingem a terra