Translation of "Derecede" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Derecede" in a sentence and their portuguese translations:

İnanılmaz derecede meşgulüm.

- Estou incrivelmente ocupado.
- Estou inacreditavelmente ocupado.

Aşırı derecede pahalı.

É extremamente caro.

- O inanılmaz derecede saf.
- O inanılmaz derecede toy.

Ela é incrivelmente ingênua.

Süt kaç derecede kaynar ?

Até que ponto o leite ferve?

Tom inanılmaz derecede iyi.

Tom é incrivelmente bom.

Tom aşırı derecede içiyor.

- Tom tem bebido muito.
- O Tom anda bebendo muito.

Bu akılalmaz derecede sıkıcı.

- É incrivelmente chato.
- Está incrivelmente chato.

Tom inanılmaz derecede bilgili.

Tom é incrivelmente bem informado.

İlişkiler inanılmaz derecede karmaşıktır.

Os relacionamentos são incrivelmente complicados.

Onlar aşırı derecede silahlı.

Eles estão fortemente armados.

Su yüz derecede kaynar.

A água entra em ebulição a cem graus.

Sen inanılmaz derecede sahtekarsın.

Você é inacreditavelmente desonesto.

- Su 0 santigrat derecede donar.
- Su sıfır santigrat derecede donar.

- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

Su 32 fahrenhayt derecede donar.

A água congela a 32 graus Fahrenheit.

Bu yaz inanılmaz derecede sıcak.

Este verão está incrivelmente quente.

Dün hava korkunç derecede soğuktu.

Ontem estava terrivelmente frio.

Su 100 santigrat derecede kaynar.

A água ferve aos 100 graus Celsius.

- Korkunç derecede kıskançtır.
- Acayip kıskançtır.

Ele é um ciúmento terrível.

Aşırı derecede yağmur yağmaya başladı.

Começou a chover forte.

Aktinyum 3,198°C derecede buharlaşır.

O actínio se vaporiza a 3198°C.

Su sıfır santigrat derecede donar.

- A água congela a 0 °C.
- A água congela a zero grau centígrado.
- A água congela a zero grau Celsius.

- Tom inanılmaz derecede saf.
- Tom çok saf itikatlı.
- Tom aşırı derecede naif biri.

- O Tom é incrivelmente ingênuo,
- O Tom é inacreditavelmente ingênuo,

Öğretmenimiz suyun 100ºC derecede kaynadığını söyledi.

Nosso professor disse que a água ferve a 100ºC.

Tom aşırı derecede yorgun olduğunu söyledi.

Tom disse que estava extremamente cansado.

Tom resim çizmede inanılmaz derecede kötüydü.

Tom desenha muito mal.

Son günlerde hava müthiş derecede sıcaktı.

Durante os últimos dias o tempo esteve infernalmente quente.

Su sıfır derecede donar, değil mi?

A água congela a zero grau Celsius, não é?

Bugün aşırı derecede çok güneşlendiğimi düşünüyorum.

Eu acho que eu peguei sol demais hoje.

Su sıfır santigrat derecede donar, değil mi?

A água congela em zero graus Celsius, certo?

Su sıfır derecede donar, doğru değil mi?

A água vai congelar a zero grau Celsius, certo?

Ama geceleri şaşırtıcı derecede vahşi bir ortam oluşur.

Mas, à noite, são surpreendentemente hostis.

Aslında yarasalar muazzam derecede önem taşıyor insanlık için

De fato, os morcegos são de tremenda importância para a humanidade.

- Bu son derece çirkin.
- Bu aşırı derecede çirkin.

É extremamente feio.

Korkarım ki senin çevirin aşırı derecede kelimesi kelimesine.

Receio que a tua tradução seja demasiadamente literal.

Şaşırtıcı derecede çeviktirler, küçük bir bozuk paranın etrafında dönebilecek kadar.

Eles são surpreendentemente ágeis, conseguem virar-se num ápice.

- Çocuklarımın hepsini eşit derecede seviyorum.
- Tüm çocuklarımı eşit olarak seviyorum.

Eu amo cada um dos meus filhos igualmente.

On iki rengin bir toplamı için üç ana renk ve dokuz ikinci derecede renk vardır.

Existem três cores primárias e nove cores secundárias, totalizando doze cores.