Translation of "Başlangıç" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Başlangıç" in a sentence and their portuguese translations:

Bu sadece başlangıç

Isto é apenas o começo

O sadece başlangıç.

Isso é só o começo!

Bu bir başlangıç.

- Isso é um começo.
- Aquilo é um começo.

Her başlangıç zordur.

- Todo começo é difícil.
- Todos os começos são difíceis.

Bu sadece başlangıç.

Isto é só o começo.

O iyi bir başlangıç.

É um bom começo.

Başlangıç için fena değil.

Nada mal para começar.

Bu iyi bir başlangıç.

Isso é um bom começo.

Bir başlangıç sinyali vardır.

Há um sinal de início.

Biz yeni bir başlangıç ​​yapmalıyız.

Nós devemos recomeçar.

Tom yeni bir başlangıç ​​istedi.

Tom queria um novo começo.

O kötü bir başlangıç değil.

Esse não é um mau começo.

Tom sadece bir başlangıç düzeyinde.

O Tom é só um iniciante.

- Ben sadece yeni bir başlangıç ​​istiyorum.
- Ben sadece taze bir başlangıç ​​istiyorum.

Eu só quero começar tudo de novo.

- Başlangıç ​​olarak, biraz turta yemek istiyorum.
- Başlangıç ​​olarak bir parça turta yemek istiyorum.

Para começar, quero comer um pouco de torta.

Bunun iyi bir başlangıç olduğunu düşünüyorum.

- Eu acho que é um bom começo.
- Acho que é um bom começo.

- Hâlâ ilk aşamadayız.
- Hâlâ başlangıç aşamasındayız.

- Ainda estamos no estágio inicial.
- Nós ainda estamos no estágio inicial.

Domatesler, başlangıç ​​ya da meze olarak sıcak veya soğuk servis edilebilir.

Tomates podem ser servidos quentes ou frios, como entrada ou acompanhamento.

- İyi bir başlangıç iyi bir bitiş yapar.
- İyi başlayan iyi biter.

- Um bom começo faz um bom final.
- Um começo bom faz um final bom.