Translation of "Alt" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Alt" in a sentence and their portuguese translations:

Garson alt kattaydı.

O garçom estava no andar de baixo.

Tom alt katta.

Tom está lá embaixo.

Onlar alt kattalar.

Eles estão lá embaixo.

Arkadaşların alt kattalar.

Seus amigos estão lá embaixo.

Alt tarafı imzalayın lütfen.

Assine embaixo, por favor.

Kitabı alt rafa koy.

- Coloque o livro na prateleira de baixo.
- Coloca o livro na prateleira de baixo.
- Põe o livro na prateleira de baixo.
- Ponha o livro na prateleira de baixo.

Onlar alt katta yaşıyor.

- Eles moram no andar inferior.
- Elas moram no andar inferior.
- Eles moram no andar de baixo.
- Elas moram no andar de baixo.

Kimse alt katta değil.

Ninguém está lá embaixo.

Sözlüğümü alt katta bırakmışım.

Eu deixei o meu dicionário no andar de baixo.

Tom'un çocukları alt katta.

Os filhos de Tom estão lá embaixo.

Fadıl'ı alt katta bulduk.

Encontramos Fadil no piso térreo.

Tom hâlâ alt katta.

Tom ainda está lá embaixo.

Alt kısma ulaşabilirsem... Oradan yakacağım!

E posso enfiar aqui o braço para acender.

alt dallarında binlerce çeşit vardır

existem milhares de variedades em seus sub-ramos

Misafirimiz alt katta bizi bekliyor.

O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera.

Tom alt katta bavul hazırlıyor.

Tom está no andar de cima, fazendo as malas.

Tom ceketini alt katta bıraktı.

- Tom deixou seu casaco lá embaixo.
- Tom deixou o casaco dele lá embaixo.

Kültürler içinde alt kültürler vardır.

Existem subculturas dentro das culturas.

Aynı zamanda alt kısma kuartz döşenmiş

ao mesmo tempo, o quartzo é colocado no fundo

Hemen alt tarafımızda Arap levhası var

temos um sinal em árabe logo abaixo

Sol alt tarafımızda ise Afrika levhası

no canto inferior esquerdo é o sinal africano

Işte düşmanlarını bu şekilde alt ediyorlar

é assim que eles derrotam seus inimigos

Bir grup çocuk alt katta oynuyor.

Um grupo de crianças está brincando no andar de baixo.

Hazır olduğunuzda bizi alt katta karşılayabilirsiniz.

- Você pode nos encontrar lá embaixo quando estiver pronto.
- Tu poderás nos encontrar embaixo quando estiveres pronta.
- Podereis encontrar-nos no térreo quando estiverdes prontas.
- Vocês poderão nos encontrar no andar de baixo quando estiverem prontos.
- O senhor pode encontrar-nos lá embaixo quando estiver pronto.
- A senhora poderá encontrar-nos no térreo quando estiver pronta.
- Os senhores podem nos encontrar embaixo quando estiverem prontos.
- As senhoras poderão nos encontrar no térreo quando estiverem prontas.

Scolopendra subspinipes alt edebileceği her şeyi avlar.

o Scolopendra Subsspinipes vai perseguir tudo o que conseguir dominar.

Okyanus kapıları kırıp evin alt kısmını doldururdu.

o oceano esmagava as portas e inundava o fundo da casa.

Kurnazlığıyla köpek balığını tamamıyla alt etmiş oldu.

E o tubarão foi completamente despistado.

- Restoran en alt kattadır.
- Restoran zemin katta.

- O restaurante fica no térreo.
- O restaurante é no térreo.

...Dünya'nın bir gecesinde. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

durante uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

Dirsek; üst kol ve alt kol arasındaki eklemdir.

O cotovelo é a junção entre o braço e o antebraço.

"Tom, alt katta mısın?" "Hayır, ben üst kattayım."

"Tom, está aí embaixo?" "Não, estou aqui em cima."

Tom Fransızca alt yazılı bir Japon filmi izledi.

Tom assistiu a um filme japonês legendado em francês.

- Sayfanın altını oku.
- Bir sayfanın alt kısmını okuyun.

Leia o rodapé da página.

...Dünya'daki bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres

Karnının alt tarafına sperm paketi yerleştirecek kadar tutsa yeter onu.

Só o tempo suficiente para colocar um saco de esperma por baixo do seu abdómen.

Yırtıcılar, avlarını alt etmenin karmaşık yollarını bulmak için evrimleşmek durumunda.

Os predadores têm de desenvolver formas mais sofisticadas de enganar as presas.

- Sen öğrenciden başka bir şey değilsin.
- Alt tarafı bir öğrencisin.

Você não é nada além de um estudante.

Ve bir deve örümceği, endamlı olduğu kadar ölümcül de olan bir kartalı alt edecek mi?

E conseguirá uma aranha-camelo superar uma águia que é tão graciosa como mortal?

Kim bilir, daha başka ne sırlar saklanıyor Dünya'da bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

Quem sabe que outras surpresas se escondem na escuridão de uma noite na Terra? Legendas: Georgina Torres