Translation of "Serin" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Serin" in a sentence and their polish translations:

Sabahleyin hava serin.

Rano powietrze jest chłodne.

İlaçlar da gayet serin. Onları mağarada serin tuttuk.

Leki są w dobrym stanie, bo były w chłodzie jaskini.

Burası çok daha serin.

Tu jest znacznie chłodniej

Güzel, serin bir su.

Piękna, chłodna woda.

Çok daha serin olsa da...

Jest wtedy chłodniej,

Onu serin bir yerde tut.

Trzymane w chłodnym miejscu.

Serin mağarada mı, yüksek ağaçta mı?

W chłodnej jaskini czy na wysokim drzewie?

Serin olsalar da yağmalanmış ve kırılmışlar.

Mimo że są chłodne, zostały splądrowane i potłuczone.

...ısıyı yayarak fili serin tuttuğunu gösteriyor.

Wypromieniowują ciepło i schładzają jego organizm.

Vay canına, burası çok daha serin.

Tutaj jest znacznie chłodniej.

Aslında bunu hissedebiliyorum. Şimdiden daha serin.

Czuję, że już jest chłodniej.

Evet, bu çamur çok güzel ve serin.

Błoto tak naprawdę jest miłe i chłodne.

Buranın ne kadar daha serin olduğu şimdiden hissediliyor.

Od razu można poczuć, że jest tu dużo chłodniej.

Ancak avın gürültüsü serin gecede çok ilerilerden duyuluyor.

Ale spokojna noc daleko niesie odgłos polowania.

Ve bu ilaçlar için iyi olurdu. İçerisi çok serin.

byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

Bu onları serin tutacaktır. Hem gölgedeler hem de çamurda.

Będzie im chłodno i miło w cieniu i w błocie.

Bu yüzden böcekler daha serin bir yerde saklanıyor olacaklar.

więc będą się ukrywać w różnych chłodnych miejscach.

Bu kanyon yarığı da serin olduğu için hızlı buharlaşmıyor.

A ponieważ jest miło i chłodno w dole tego kanionu, nie wyparowuje szybko.

Ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok serin.

byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

Bir yeraltı madeni, yüzeydeki sıcaklıktan 20-30 derece daha serin olabilir.

W podziemiach kopalni może być od 20 do 30 stopni chłodniej niż na zewnątrz.

Ama bunu yapmadan önce bu ilaçları halletmeliyiz. Onları serin tutacak bir şey yapmalıyız.

Ale zanim to zrobimy, musimy zająć się tymi lekami i zrobić coś, żeby pozostały chłodne.

Bu ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

To nie będzie dobre dla leku. Musielibyśmy coś wymyślić, by się nie nagrzał.

Bu da ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

To nie będzie dobre dla leku. Musielibyśmy coś wymyślić, by się nie nagrzał.

Bu mağarada kamp yapabiliriz ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok daha serin.

Gdybyśmy zostali w jaskini, byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.