Translation of "Haberi" in Polish

0.025 sec.

Examples of using "Haberi" in a sentence and their polish translations:

- Haberi duydunuz mu?
- Haberi duydun mu?

Słyszałeś wiadomość?

Haberi duyduklarında ağladılar.

Rozpłakali się, kiedy usłyszeli wiadomość.

Zirveye ulaşıldığının haberi geldiğinde...

Byliśmy w obozie South Col, kiedy dowiedzieliśmy się,

Birkaç gazete haberi yayınladı.

Kilka gazet opublikowało tą historię.

Haberi duysa, şoka girer.

Gdyby usłyszał te wiadomości, byłby zaszokowany.

Kötü haberi duyunca bayıldı.

Zemdlała, gdy usłyszała straszliwe wieści.

İyi haberi duyduklarında mutluydular.

Ucieszyli się z dobrej wiadomości.

Haberi duyduğumda çok rahatladım.

Odczułem ulgę gdy usłyszałem wiadomości.

Haberi duyduğunda benzi sarardı.

Zbladła, gdy usłyszała tę wiadomość.

Ben haberi radyoda duydum.

Słuchałem wiadomości w radiu.

O haberi Hashimoto'dan aldım.

Mam tę wiadomość od Hashimoto.

Onun ölüm haberi yayıldı.

Wiadomości o jego śmierci rozeszły się.

O, henüz haberi duymadı.

Ona jeszcze nie słyszała najnowszych wiadomości.

Haberi duyduğuma çok mutlu oldum.

Byłem bardzo szczęśliwy z powodu tej wiadomości.

Haberi duyduğumda ağlayacak gibi hissettim.

Czułem się, jakbym miał płakać, kiedy usłyszałem tę wiadomość.

Kötü haberi duyduğunda ruhen yıkıldı.

Załamał się gdy usłyszał złe wieści.

O haberi duysaydı, şok olabilirdi.

Gdyby usłyszał te wiadomości, byłby zaszokowany.

Haberi duyar duymaz ağlamaya başladı.

Zaczął płakać, jak tylko usłyszał wiadomość.

O, haberi duyduğunda kontrolü kaybetmişti.

- Wystraszyła się, gdy usłyszała wiadomości.
- Spanikowała, gdy o tym usłyszała.
- Spanikowała, słysząc wiadomości.

Haberi duyunca çok mutlu oldum.

Byłem bardzo szczęśliwy, gdy usłyszałem tę wiadomość.

Kötü haberi duyduğunda kadın ağladı.

Kobieta rozpłakała się, gdy usłyszała złe wiadomości.

Tom'a iyi haberi söylemeye gideceğim.

- Przekażę Tomowi dobre wieści.
- Pójdę przekazać Tomowi dobre wieści.

Kötü haberi duyduktan sonra ağladı.

Kiedy usłyszała tę straszną wiadomość, wybuchnęła płaczem.

Haberi duyduktan sonra ağlayacak gibi hissetti.

Chciało jej się płakać po usłyszeniu wiadomości.

Niçin iyi haberi Tom'a söylemeye gitmiyorsun?

Czemu nie pójdziesz przekazać Tomowi dobrych wiadomości?

Onun ölüm haberi ülke çapında büyük endişeye neden oldu.

Wiadomość o jej śmierci wywołała wielki niepokój w całym kraju.

- Bundan kimsenin haberi var mı?
- Kimse biliyor mu bunu?

Czy ktokolwiek o tym wie?

Dün bu haberi okudum ve benim için çok imkansız görünüyordu.

Przeczytałem wczoraj tę wiadomość i wydała mi się nieprawdopodobna.

O, John haberi duyduğu için çok memnun olması gerektiğini söyledi.

Powiedziała, że John musi być uszczęśliwiony tą wiadomością.

- Tom muhtemelen bunu bilmiyordu bile.
- Tom'un muhtemelen bundan haberi bile yoktu.

Tom pewnie nawet o tym nie wiedział.