Translation of "Buralarda" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Buralarda" in a sentence and their polish translations:

Buralarda anahtarımı kaybettim.

Gdzieś tutaj zgubiłam swój klucz.

Buralarda maymunlar kutsal sayılıyor.

Małpy są tutaj święte.

Buralarda bir yerde olmalı.

Powinien być gdzieś tutaj.

Buralarda bir kulübe vardı.

Kiedyś była tutaj chatka.

Buralarda taksi var mı?

Czy są tu w pobliżu taksówki?

Buralarda hâlâ patron benim.

Nadal jestem tutaj szefem.

Buralarda yaşayan biri yok.

W okolicy nie ma żywej duszy.

Buralarda bir MacDonald's var mı?

Czy jest tutaj gdzieś McDonald's?

Buralarda bir yerde anahtarımı kaybettim.

Gdzieś tutaj zgubiłam swój klucz.

Buralarda yiyecek bir şey yok.

Nie ma tu nic do jedzenia.

Buralarda çok sayıda dükkan yok.

W okolicy nie ma zbyt wielu sklepów.

Buralarda hiç ayı var mıdır?

Czy w okolicy są jakieś niedźwiedzie?

Sadece buralarda sensiz aynı olmayacak.

Bez ciebie nic tu już nie będzie takie samo.

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Buralarda bir sürü vahşi hayvan var.

Tutaj jest dużo dzikich zwierząt.

Buralarda hiç iyi restoran var mı?

Czy jest tu jakaś dobra restauracja w okolicy?

Buralarda kahverengi bir cüzdan gördün mü?

Widziałeś gdzieś tu brązowy portfel?

Bazen buralarda nisan ayında bile kar yağar.

Czasem śnieg pada tutaj nawet w kwietniu.

Buralarda bir at göreceğiniz pek olası değildir.

- Mało prawdopodobne, byś zobaczył tu konia.
- W tej okolicy konia nie uświadczysz.

Pardon, buralarda bir yerde bir ATM var mı?

Przepraszam bardzo, jest tu gdzieś w okolicy bankomat?

İnsanlar buralarda genellikle yüzmezler. Su çok temiz değil.

Ludzie tutaj raczej nie pływają. Woda nie jest zbyt czysta.

Yarın öğleden sonra buralarda olacağım, bu yüzden lütfen uğra.

Będę tu jutro koło południa, wpadnij proszę.

- Bu civarda az sayıda ev var.
- Buralarda birkaç ev var.

Jest kilka domów w okolicy.

Buralarda iyi bir yiyecek bulmanın ne kadar zor olduğuna inanamıyorum.

Nie mogę uwierzyć jak trudno jest tu znaleźć przyzwoite żarcie.

Tamam, bu konuda akıllıca davranmalıyız. Bakalım, buralarda pati izi bulabilecek miyiz?

Okej, trzeba się zastanowić. Może znajdę tu jakieś ślady łap.

Ama kaderinde huzurlu bir son da yok. Buralarda bir gece suikastçısı dolanıyor.

Ale nie czeka go spokojny koniec. Mieszka tu nocny zabójca.

Eskiden Tom'la çok takılırdım, fakat o bu günlerde çok fazla buralarda değil.

Kiedyś sporo czasu spędzałem z Tomem, ale teraz często go nie ma.