Examples of using "şeyim" in a sentence and their polish translations:
Nie mam nic do powiedzenia.
Mam wszystko.
Mam dużo do roboty.
Mam dużo rzeczy do zrobienia.
Nie mam niczego do zrobienia.
Nadal nic nie mam.
Mam wiele do powiedzenia.
Nie mam wam nic do powiedzenia.
Miotam się, denerwuję. Nic nie mam.
- Nie mam nic, żeby ci dać.
- Nie mam nic, co mógłbym ci dać.
Nie mam ci nic do powiedzenia.
Wiem, że muszę się wiele nauczyć.
Nie mam nic do powiedzenia Tomowi.
Mam więcej to powiedzenia.
Nie mam nic więcej do powiedzenia
Mam coś, co powinieneś zobaczyć.
Nie mam mu nic do powiedzenia.
Żałuję, że nie mam nic do picia.
Nie mam nic szczególnego do roboty.
Mam coś dla ciebie.
Nie mam nic więcej do dodania.
Nie miałem nic do jedzenia.
Bez ciebie jestem nikim.
Mam mnóstwo jedzenia w spiżarni.
Jest coś co chcę mu powiedzieć.
Nie jadłem nic przez cały dzień.
Nie mam nic do powiedzenia Tomowi.
Mam coś ważniejszego do zrobienia.
Nie mam nic do powiedzenia w tej kwestii.
Nie mam nic lepszego do roboty.
Muszę obgadać z tobą pewną ważną sprawę.
Nie mam nic do powiedzenia w tej sprawie.
Nie mogę zaoferować nic ponad krew, znój, łzy oraz pot.
Dziś mam dużo rzeczy do zrobienia.