Translation of "Vardığımda" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Vardığımda" in a sentence and their japanese translations:

İstasyona vardığımda, seni ararım.

駅に着き次第、電話します。

Havaalanına vardığımda onu aradım.

空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。

Eve vardığımda, çok yorgundum.

- 家に着いた時、私はたいへん疲れていた。
- 家に着いたときは、クタクタだったんだよ。

Eve vardığımda seni arayacağım.

家に着いたら君に電話するよ。

Eve vardığımda, çok açtım.

- 家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
- 家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。

İstasyona vardığımda, otobüsten indim.

駅に着いたので私はバスを降りた。

Otele vardığımda hava kararmıştı.

ホテルに着いたときは暗くなっていた。

İstasyona vardığımda seni arayacağım.

駅着いたら電話するね。

Ben vardığımda, yağmur yağıyordu.

私が到着したとき、雨が降っていた。

Oraya vardığımda oldukça karanlıktı.

私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。

İstasyona vardığımda, arkadaşlarımdan birini aradım.

駅に着くとすぐ友達に電話した。

İstasyona vardığımda, tren çoktan gitmişti.

駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。

Oraya vardığımda mağaza zaten kapanmıştı.

そこへ着いたときには、店はすでにしまっていた。

Ben oraya vardığımda, onu buldum.

そこに着くと、私は彼を見つけた。

Ben oraya vardığımda, ev yanıyordu.

私がそこに着いたとき、家は燃えていた。

Ben vardığımda çabucak evden kaçtılar.

私が着くと彼らは急いで家から出て行った。

Havaalanına vardığımda uçağın kalktığını gördüm.

空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。

Zirveye vardığımda, ben tamamen bitkindim.

私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。

Oraya vardığımda onlar gitmek üzereydi.

私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。

Ben vardığımda, o çoktan gitmişti.

私が着いたころには、彼はすでに出発してしまっていた。

Ben vardığımda Tom orada değildi.

着いた時にはトムはいなかった。

Ben vardığımda konser neredeyse bitmişti.

私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。

Ben vardığımda o zaten gitmişti.

私が着いたとき彼女はもう出た後だった。

Havaalanına vardığımda uçağın ayrıldığını gördüm.

空港に着くと、その飛行機が飛び立つのが見えた。

Ben vardığımda parti neredeyse bitmişti.

私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。

Eve vardığımda anahtar çoktan çalınmıştı.

僕が家に着いたときにはすでに鍵が盗まれていました。

Ama Hindistan'a vardığımda bir şeyler oldu.

でも インドに到着したら あることが起こりました

İstasyona vardığımda, benim treni gitmiş buldum.

駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。

Ben durağa vardığımda otobüs zaten gitmişti.

バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。

Otobüs durağına vardığımda seni tekrar arayacağım.

バス停に着いたら、また電話します。

Eve vardığımda, cüzdanımı kaybettiğimi fark ettim.

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。

Ben eve vardığımda hava oldukça kararmıştı.

私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。

Tokyo'ya vardığımda sana iki satır yazarım.

東京に着いたら手紙を書くよ。

Ben istasyona vardığımda tren çoktan gitmişti.

- 私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。
- 私が駅に着いたときには汽車はもう出てしまっていた。
- 私が駅についたときには列車はすでに出発していました。

Sınıfa vardığımda o artık orada değildi.

- 教室に着いた時には、彼女はもういませんでした。
- 教室に来た時には、彼女はすでにいませんでした。

Onun evine vardığımda o zaten götürülmüştü.

私が彼の家へ行ったらすでに彼は連れて行かれたあとだった。

Ben okula vardığımda yarış zaten bitmişti.

- 学校に着いたとき、競争は終わっていました。
- 私が学校に着いた時には、そのレースは既に終わっていた。
- 私が学校に着いた時には、その競技は終わってしまっていた。

İstasyona vardığımda, ben amcamı ofisinde görmeye gittim.

駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。

Ben istasyona vardığımda, tren çoktan hareket etmişti.

- 駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
- 駅についたら列車はもうすでに出ていた。

İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.

駅に着いたとき電車はまさに出ようとしていた。

Otobüs durağına vardığımda son otobüs zaten gitmişti.

私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。

Onun uçağı, Narita Havaalanına vardığımda zaten ayrılmıştı.

私が成田空港に着いたとき彼の飛行機はすでに出発してしまっていた。

O, arabayı tamir ediyordu ve ben eve vardığımda yorgun görünüyordu.

家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。

- Eve vardığımda cüzdanımı kaybettiğimi anladım.
- Eve gittiğimde, kaybetmiş olduğum cüzdanımı buldum.

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。

Ofise vardığımda, beni bekleyen bir sürü işim vardı. Kafası kesilmiş bir tavuk gibi oradan oraya koşuşturuyordum.

出社したら仕事がたくさんあって、アタフタした。