Examples of using "Gelme" in a sentence and their japanese translations:
来ないで。
- 私の部屋の中へ入ってこないで。
- 俺の部屋に入ってくんなよ。
ここへ来てはいけません。
法を犯してはならない。
おとといきやがれ!
二度と来るな。
遊び半分に学校へ来るな。
台所の中に入ってきてはいけません。
- 来なさいと言わない限り来ないように。
- 私が来るように言わない限り、来たらダメだからね。
もう二度と戻って来るな。
あなたに会いに来たのです。
これが私がここへ来た理由だ。
彼が来ることはありえない。
- もうここには戻ってこないでちょうだい。
- もう二度と戻って来るな。
もう息子が学校から帰る時間だ。
そろそろ彼がやってくる時刻だ。
彼が来る見込みはありますか。
そろそろお客が来る時間だ。
彼が時間通りにくる可能性はあまりない。
バカがうつる、近づくな。
彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
いいかげんにして。
彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
- 二度と学校に遅刻するなよ。
- これからは二度と学校に遅刻するな。
日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。