Examples of using "Ayrı" in a sentence and their japanese translations:
彼らは支払いを別々にした。
別々にラッピングしてもらってもいいですか?
別々に払います。
彼らは別々に支払った。
ぞれぞれの目が 別々に機能し―
私たちは3年前ここに引っ越してきた。
彼らは別々に住んでいる。
彼は妻と別居している。
子供が1頭はぐれた
勘定書は別々にお願いします。
伝票は別々にお願いします。
彼は家族と離れて暮らしている。
彼は両親と別居している。
しかし夜は― 別世界になる
メスが1頭はぐれた
ボーイさん、勘定は別々にしてください。
- 彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。
- 彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
トムは妻と別居している。
私の持ち物に触れないでください。
彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
これはその問題とは切り離して議論すべきである。
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
数々の困難が 生き物たちを襲う
孤立したメスは ライオンの餌食に
離ればなれにちょうど2週間過ごしたところです。
別々に包んでください。
今夜の集まりは特別だ
言うことと話すことは別のことだ。
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
それは 全く別の問題となるのです
スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
ウチも分煙しなきゃいけないよねぇ。
別にサービス料を申し受けます。
トム、私たちの目的と意見が食い違っていると思います。
群れからはぐれ 泳ぎもおぼつかない 簡単に捕れる
これらの自治体のそれぞれに個別の投票票があります。
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
無事に冒険を終えた 暗い密林では 家族が集まるのも一苦労だ
看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。