Translation of "üniversitede" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "üniversitede" in a sentence and their japanese translations:

Üniversitede tarih okuyor.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Bu üniversitede okuyor.

彼はその大学に在学している。

Üniversitede ekonomi okuyorum.

私は大学で経済学を勉強しています。

Üniversitede ne yapacaksın?

大学で何をするつもりですか。

O, üniversitede çalışıyor.

彼は大学に勤めています。

Üniversitede branşın neydi?

大学時代の専攻は何でしたか?

Biz üniversitede tanıştık.

私たちは大学で知り合った。

Hala üniversitede misin?

まだ大学で勉強していますか。

Üniversitede tarih eğitimi görüyor.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Oğlu şu anda üniversitede.

彼の息子は今大学に在学中です。

Üniversitede hangi dalda uzmanlaştın?

- 大学では何を専攻されましたか。
- 大学では何を専攻してたの?

Üniversitede kimya eğitimi aldım.

私は大学で化学を専攻した。

Üniversitede Amerikan tarihi okuyorum.

私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。

Onunla üniversitede karşılaştın mı?

あなたは彼と大学で会いましたか。

Tom üniversitede birinci yılındaydı.

- トムは大学3年だった。
- トムは大学の3回生だった。

Üniversitede bir kafeterya var.

その大学には食堂があるよ。

Üniversitede ne okumak istiyorsun?

- 大学では何を勉強したいの?
- あなたは大学で何を勉強したいのですか。

- Japonya'nın tarihini üniversitede okumak istiyorum.
- Üniversitede Japonya tarihi okumak istiyorum.

- 私は大学で日本の歴史について勉強したい。
- 大学では日本史を勉強したいと思っています。

üniversitede laboratuvarda öğrencilerle beraber değil

大学の研究室の学生ではなく

O, üniversitede tarih eğitimi yapıyor.

彼は大学で歴史の勉強をしている。

O, üniversitede hukuk eğitimi alıyor.

彼は大学で法律を勉強している。

Amcam bir üniversitede İngilizce öğretir.

私のおじは大学で英語を教えている。

Üniversitede mühendislik ihtisası yapmayı düşünüyorum

僕は大学で工学を専攻するつもりだ。

O, üniversitede tiyatro eğitimi aldı.

彼は大学で演劇を専攻した。

O, üniversitede tarih eğitimi alıyor.

彼は大学で歴史を勉強しています。

Üniversitede Avrupa tarihi öğrenimi aldım.

私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。

Üniversitede uzakta iki çocuğum var.

私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。

Üniversitede hangi alanda uzmanlaşmayı planlıyorsun?

大学では何を専攻するつもりですか。

O, bu üniversitede bir öğrenci.

彼はこの大学の生徒です。

O, üniversitede ekonomi eğitimi aldı.

彼は大学で経済を学んだ。

Üniversitede okudum ve aslında düz üniversiteydi.

私が通ったカレッジは 普通のカレッジでした

Üniversitede görev yapan bir profesör olarak

大学の教員としては これが絶頂期なのかも

Üniversitede asıl branş olarak neyi planlıyorsun?

大学では何を専攻するつもりですか。

Tom üniversitede Japon edebiyatında ihtisas yaptı.

トムは大学で日本文学を専攻した。

Üniversitede ana branş olarak ne seçtin?

- 大学では何を専攻されましたか。
- 大学時代の専攻は何でしたか?
- 大学では何を専攻されていたんですか?
- 大学では何を専攻してたの?

Üniversitede Amerikan edebiyatı dalında öğrenim gördüm.

- 私は大学ではアメリカ文学を専攻した。
- 私は大学でアメリカ文学を専攻した。
- 大学ではアメリカ文学を専攻しました。

Dr. Hellebrandt bu mükemmel üniversitede yardımcı doçenttir.

ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。

Frank Üniversitede Sosyoloji'yi ana dal olarak seçti.

フランクは大学で社会学を専攻した。

Üniversitede öğrenciler için bir yerleştirme bürosu vardır.

その大学には学生のための就職課がある。

O, üniversitede tıp okumak için kararını verdi.

彼は大学で医学を専攻しようと決心した。

Ben üniversitede iken bir İngilizce gazete aldım.

大学時代に私は英字新聞をとっていた。

Üniversitede iktisat bölümünde uzmanlaşmayı hiç düşündünüz mü?

大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。

Öğretmen, benim üniversitede okumam gerektiğinde ısrar etti.

先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。

Erkek kardeşim üniversitede zevk alıyor gibi görünüyor.

- 兄さんは大学で楽しそうです。
- 兄さんは大学で楽しそうなんだ。

Bu üniversitede oldukça az sayıda öğrenci var.

この大学はかなり生徒数が少ない。

Bu üniversitede on bin tane öğrenci var.

この大学には1万人の学生がいる。

O, üniversitede fizik alanında uzmanlaşmaya karar verdi.

彼は大学で物理学を専攻することに決めた。

O, üniversitede tıp eğitimi almaya karar verdi.

彼は大学で医学を専攻しようと決心した。

Ve üniversitede futbol oynamak için bir burs aldım.

大学でアメフトの選手になって 奨学金を得ました

Onların o üniversitede çok iyi bir müfredatı var.

その大学のカリキュラムは非常に優れている。

Bu üniversitede hayat umduğum gibi bir şey değil.

この大学での生活は全く期待はずれだ。

O, yerel üniversitede birkaç gece dersi için sözleşme imzaladı.

彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。

Kathy üniversitede okuyabilmek için yarı zamanlı bir iş buldu.

キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。

O, üniversitede öğrenim yapabilmek için kısa-süreli bir işte çalıştı.

彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。

Önemli olan hangi üniversiteden mezun olduğun değil fakat üniversitede ne öğrendiğindir.

大切なのはどの大学を出たかではなくて、大学で何を学んだかである。

Amcam geçen yıl öğretmenlikten emekli oldu, fakat üniversitede bir görevi hâlâ sürdürebiliyordu.

おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。

Ben üniversitede iken sıkı İngilizce eğitimi alsaydım, herhangi bir zamanda yurtdışına seyahat edebilirdim.

大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。

Kuzenim Teddy Fransızcayı üniversitede asıl branş olarak aldı ve bir yıl Paris'te okudu.

いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。