Examples of using "çoğunlukla" in a sentence and their japanese translations:
データはしばしば不正確だ。
彼らの大部分は女性だった。
彼はよく図書館に行ったものだ。
彼はよく荒れる。
大体正しい。
赤ん坊はよく転ぶ。
ドラえモンがよくにっこり笑います。
ほとんどは それぞれ違った視点から 私の闘病生活を
乗船客は主に日本人だった。
よく激しい疲労感に襲われます。
母親は評価してもらえないことがよくある。
- 不注意が事故になることが多い。
- 不注意が事故につながることが多いのです。
聴衆は主に学生からなっていた。
よく寝ぼけます。
聴衆のほとんどは実業家だった。
事故はしばしば不注意から生じる。
煉瓦の大部分は粘土からなっている。
彼の言ったことに大部分賛成です。
私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
彼らの大部分は大学生だった。
石炭は大部分が炭素から成っている。
成功はたいてい努力次第だ。
母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
生物の大半は夜行性だ
君の言うことはいつも正しい。
- 最善はしばしば善の敵である。
- 完全を求めるとかえって失敗する。
寒暖計はしばしば零度以下になる。
トムはよくその先生をからかったものだった。
その映画の出演者はほとんどアメリカ人であった。
病気はよく食べ過ぎから起こる。
彼はその居酒屋によく出かける。
彼の失敗は大部分不注意のせいだった。
- トムはよく自転車で学校に行ってるよ。
- トムはちょくちょく自転車で通学してるよ。
不注意で事故が起きることがよくある。
ジミーはよく徹夜することがあります。
彼はよく私に自分のタイプライターを使わせてくれる。
彼はよく自分の失敗を不運のせいにする。
- 彼は選挙で大勝した。
- 彼は選挙で大差で当選した。
彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
私の犬はよく寝た振りをする。
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
私はよく日曜日に昼寝をしたものだった。
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
子供たちはたびたびお金をねだってくる。
彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
通常であれば皆さんの脳は言葉を解析し
トムはよく川へ釣りに行きます。
父はたいてい日曜日はゴルフをしている。
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。
聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
彼の成功は大部分幸運によるものだった。
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
女性は通常男性よりも長生きする。
- 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
- 日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。
私はたいてい朝食に果物を食べる。
スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
しばしば手紙で連絡しあっている。
オウムはしばしば人の言葉をまねる。
私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。
暇なときはよく音楽を聞いています。
何十年も前から知られていることも 沢山あります
多くの場合 学校制度が社会の分断を 固定化させているということです
そしてベビーブーム世代にいらつく人が ほとんどです
海の生物のほとんどは 私たちには見えません
これらは主に教科書から学んだ知識ですが
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
ドラえモンがよくにっこり笑います。
その会社は主に輸入品を扱っている。
彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
日本は大体において住み良い所だ。
私はよくジョンを双子の弟と混同する。
私はよく弟の宿題を手伝う。
揚げ物はめったに食べません。
彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
私の経験から言って、不眠が元で病気になることがよくある。
患者はただ自らの病気に屈して死ぬことがよくある。
科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
彼はしばしば自動車で図書館へいく。
日本語は難しい言語だとよく言われる。
トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
私が子供のころ、彼はよく私たちに会いに来たものだった。
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
それは印象的な偉業でしたが、彼のほとんどの若い徴兵は経験豊富で
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
転写受注、提出された報告書、および上の照合インテリジェンス
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
問題を解決する最も簡便な方法は、往々にして最も良い方法である。
東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されるもので、実質的に論駁できない。