Translation of "Içindeydi…" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Içindeydi…" in a sentence and their italian translations:

Ev alevler içindeydi.

La casa era in fiamme.

Tom seyircilerin içindeydi.

Tom era tra il pubblico.

Tom gözyaşları içindeydi.

Tom era in lacrime.

O, gözyaşları içindeydi.

- Era in lacrime.
- Lui era in lacrime.

Annem gözyaşları içindeydi.

Mia madre era in lacrime.

Tom çok acı içindeydi.

Tom aveva molto dolore.

- Terle kaplıydı.
- Kan ter içindeydi.

- Era ricoperto di sudore.
- Lui era ricoperto di sudore.

Apollo, Houston Görev Kontrol'le sürekli iletişim içindeydi.

L'Apollo era costantemente in comunicazione con l'Houston Mission Control.

Karısı öldüğünde o derin bir keder içindeydi.

Era profondamente prostrato per la morte di sua moglie.

Tom çok iyi bir ruh hali içindeydi.

Tom era di ottimo umore.

Herkes ne olduğunu öğrenmek için merak içindeydi.

Tutti erano ansiosi di sapere cos'era successo.

Tom dün kötü bir ruh hali içindeydi.

Tom era di cattivo umore ieri.

Rus merkezi kargaşa içindeydi… ve kırılmaya yakın görünüyordu.

Il centro russo era allo sbando ... e sembrava sul punto di rompersi.

- Belki Tom ilgiliydi.
- Tom işin içindeydi belki de.

Forse Tom era coinvolto.

Sabahleyin o hâlâ kötü bir ruh hali içindeydi.

Al mattino era ancora di cattivo umore.

- Sami'nin evi harabe içindeydi.
- Sami'nin evi harabeye dönmüştü.

La casa di Sami era in rovina.

Ve bilmeniz gereken bir adam da Hristiyan Demokratlar içindeydi.

E tra gli esponenti della Democrazia Cristiana c'è un uomo che dovresti conoscere.

- Tom yorgun ve kötü bir ruh hali içindeydi.
- Tom yorgundu ve kötü bir moddaydı.

Tom era stanco e di cattivo umore.