Translation of "Denir" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Denir" in a sentence and their hungarian translations:

Onun amacı denir?

Mi a célja?

Buna fomit bulaşma denir.

Tehát fertőzött felület általi megfertőződés.

O kuşa ne denir?

Hogy nevezik ezt a madarat?

Hollandaca'da nasıl XXX denir?

Hogy mondod azt, hogy XXX hollandul?

Buna gerçek aşk denir.

- Ezt nevezik igaz szerelemnek.
- Ezt hívják igaz szerelemnek.

Ona gerçek aşk denir.

Ezt nevezik igaz szerelemnek.

Bu haplara ne denir?

Mi a neve azoknak a tablettáknak?

İşte buna komik denir.

Ez tényleg vicces.

Dişi geyiğe maral denir.

Az ünő nőstény szarvas.

Bizim köpeğe Johnny denir.

A kutyánkat Johnny-nak hívják.

Bu metale çinko denir.

Ez a fém a cink.

Pozitif iyonlara katyonlar denir.

A pozitív ionokat kationoknak hívjuk.

Fransızca ıstakoz nasıl denir?

Hogy mondják franciául azt, hogy homár?

Güç iyileşmesine kronik yara denir.

ami nem gyógyul rendesen,

Londra'dan akan nehre Thames denir.

A folyó, mely Londonon keresztülfolyik, a Temze.

Neden Sonbahara Amerika'da "fall" denir?

Amerikában az őszt miért "fall"-nak hívják?

Almanca "güle güle" nasıl denir?

Hogy mondják azt, hogy 'good bye' németül?

Yüz yıla bir asır denir.

Száz évet hívnak egy évszázadnak.

Bu haritaya "Merkatör projeksiyonu" denir.

Ezt a térkép egy Mercator vetület.

İşte buna bir başarı denir.

Ez már eredmény.

Bu şehre Japon Danimarkası denir.

Ezt a várost nevezik japán Dániának.

Eşi ölmüş bir adama dul denir.

Azt a férfit, akinek meghalt a felesége, özvegy embernek nevezik.

Kocası ölmüş bir kadına dul denir.

Az asszonyt, akinek meghalt a férje, özvegynek nevezik.

İnsanların ilk hesaplama aracına abaküs denir.

Az első számolásra használt eszközt abakusznak nevezik.

- Fransızcada "aşk" nasıl dersin?
- Fransızcada "aşk" nasıl denir?

Hogy mondod azt franciául, hogy szeret?

Her iki ebeveynini kaybetmiş bir çocuğa yetim denir.

A mindkét szülőjét elvesztett gyereket árvának hívják.

Bu sayıya bir hastalığın 'temel üreme sayısı' veya "R-sıfır" denir.

Ez a szám a "fertőzőképességet mutató reprodukciós ráta", avagy R0.

- O kuşa ne denir?
- Şu kuşun adı ne?
- Bu kuşun adı ne?

- Hogy nevezik ezt a madarat?
- Hogy hívják ezt a madarat?