Translation of "ışığı" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "ışığı" in a sentence and their hungarian translations:

Gözlerindeki ışığı görseniz

forró fénnyel a szemeikben,

Lütfen ışığı kapat.

Légy kedves, kapcsold le a lámpát!

Tom ışığı söndürdü.

Tom lekapcsolta a villanyt.

Su ışığı yansıtır.

A víz visszaveri a fényt.

Yani ışığı farklı yansıtıyorlar.

tehát eltérő módon verik vissza a fényt.

Bir ayna ışığı yansıtır.

A tükör visszaveri a fényt.

O, ışığı kapamayı unuttu.

Elfelejtette eloltani a lámpát.

Ay ışığı göle yansımıştı.

- A holdvilág a tó felszínén úszott.
- A holdfény a tóban táncolt.
- Visszaverte a holdfényt a tó vize.
- A holdfény a tó felületén tükröződött.
- A holdfény visszatükröződött a tavon.

- Ben ışığı görebiliyorum.
- Anlayabiliyorum.

Látom a fényt.

Tom ışığı kapattığını hatırlamıyor.

Nem emlékszik Tom, hogy lekapcsolta-e a lámpát.

Giderken ışığı kapatmayı unutma.

- Ne felejtsd el lekapcsolni a lámpát, mikor elmész.
- A világítást ne felejtsd el lekapcsolni, amikor elmész.

ışığı toplayan holografiyi de anlıyorum.

Még a holográfiát is megkapom, ami megszünteti a szóródást.

çünkü tüm kırmızı ışığı filtreliyoruz.

mert kiszűrjük az összes vörös fényt.

Odadan ayrıldığınızda lütfen ışığı kapatın.

Kérlek, oltsd le a villanyt, mikor kimész a szobából!

- Işık yeşil.
- Trafik ışığı yeşil.

Zöld a lámpa.

Bu el fenerinin ışığı azalıyor.

Az elemlámpa halványul.

Güneş ışığı yerine yapay LED'ler kullanılır.

a napfényt mesterséges fény, például LED-világítás helyettesíti.

Sonra istersek ışığı tekrar beyne odaklayabilir

Majd visszavezethetjük a fényt az agyba,

Dolunayın ışığı çitaların avlanmasına yardımcı oluyor.

A telihold fénye megkönnyíti a vadászatot.

Zemine çok az ay ışığı ulaşır.

A holdfény alig hatol le ide.

Mercanların pigmentleri, zararlı morötesi ışığı emip

Pigmentjük elnyeli a káros ultraibolya sugarakat,

Güneş ışığı olmayınca yosunlar oksijen üretmeyi bırakıyor.

Napfény nélkül a hínár nem tud oxigént termelni.

Odadan dışarı gittiğinizde ışığı söndürdüğünüzden emin olun.

Ha kimegy a szobából, ne felejtse el lekapcsolni a villanyt.

Tanrım, lütfen bize biraz güneş ışığı gönder.

Uram, küldd el nekünk a napot.

- Işık yeşile döndü.
- Trafik ışığı yeşile döndü.

A lámpa zöldre váltott.

Yıldızların ışığı, ay ışığından 200 kat daha sönüktür.

A csillagok fénye 200-szor gyengébb, mint a Holdé.

Einstein Güneş'in yerçekiminin ışığı eğeceğini önceden haber verdi.

Einstein megjósolta, hogy a Nap gravitációja meghajlítja a fényt.

Gözlerinde bulunan yansıtıcı katman çok az olan ışığı kuvvetlendirir.

A szemükben lévő fényvisszaverő réteg felerősíti a gyenge természetes fényt.

Hilalin sönük ışığı avcının müttefiki. Antiloplar uyumaya cüret edemez.

A gyér fény a vadász szövetségese. A gnúk nem mernek elaludni.

Ay ışığı, iç içe geçmiş ormandan içeri sızmakta zorlanıyor.

A holdfény alig hatol be a kusza rengeteg belsejébe.

Gözlerinde bulunan aynaya benzer hücreler var olan düşük ışığı kuvvetlendiriyor.

A szemében lévő tükörszerű sejtek felerősítik a meglévő gyér fényt.

Ay'dan yansıyan morötesi ışığı absorbe edip florışı şeklinde etrafa yayıyorlar.

Magukba szívják a Hold ultraibolya fényét, majd fluoreszkálva kibocsátják.

Ama zifiri karanlık değil. Dolunayın ışığı Güneş'inkinden 400.000 kat daha sönüktür.

De nem teljesen. A telihold fénye 400 000-szer halványabb, mint a nap.

Binlerce ufak lensten oluşan gözleri ortamda bulunan en ufak ışığı bile süzer.

A garnéla szeme, amely parányi lencsék ezreiből áll, a fény utolsó nyalábjait is összegyűjti.

Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.

Hatalmas szemeivel issza a fényt... és meghökkentő gyorsasággal mozog a sötétben.

Hatta bu ışığı avlanmakta da kullanıyor olabilirler. Belki de sadece gösterinin tadını çıkarıyorlardır.

A fényt akár a vadászat megkönnyítésére is használhatják. Vagy talán csak élvezik a bemutatót.

Çocuğun ifadesi hayal kırıklığını gösterdi, ama öyle olsa bile o umut ışığı ile yüzümüze baktı.

A fiú arca csalódottságot mutatott, mégis reményteljes kifejezéssel nézett az arcunkba.