Translation of "Yapacaksın" in German

0.007 sec.

Examples of using "Yapacaksın" in a sentence and their german translations:

İyi yapacaksın.

Du wirst es gut machen.

Harika yapacaksın.

Du wirst es großartig machen.

Ne yapacaksın?

- Was wirst du tun?
- Was werdet ihr tun?
- Was werden Sie tun?

Onu yapacaksın.

Du wirst es tun.

Onunla ne yapacaksın?

- Was wirst du damit machen?
- Was tust du damit?

Sanırım onu yapacaksın.

Ich denke, dass du es schaffen wirst!

Onu nasıl yapacaksın?

Wie wirst du das machen?

Yarın ne yapacaksın?

Was wirst du morgen machen?

Şimdi ne yapacaksın?

- Was gedenkst du jetzt zu tun?
- Was werdet ihr jetzt tun?
- Was werden Sie nun machen?

Boston'da ne yapacaksın?

Was wirst du in Boston machen?

Onu nasıl yapacaksın.

Wie wirst du das machen?

Orada ne yapacaksın?

Was wirst du dort tun?

Onlarla ne yapacaksın?

Was wirst du mit denen machen?

İyi yapacaksın, Tom.

Du wirst es schaffen, Tom.

Yapman gerekeni yapacaksın.

Sie werden tun, was Sie tun müssen.

Çok iyi yapacaksın.

Du wirst es gut machen.

Üniversitede ne yapacaksın?

Was wirst du auf der Universität machen?

Burada ne yapacaksın?

Was wirst du hier machen?

Bugün ne yapacaksın?

Was steht bei Ihnen heute an?

- Onu ne zaman yapacaksın?
- Sen onu ne zaman yapacaksın?

- Wann wirst du das tun?
- Wann werdet ihr das machen.

- Ne yapacaksın?
- Ne yapacaksınız?

- Was wirst du tun?
- Was werdet ihr tun?
- Was hast du vor?
- Was werden Sie tun?

Saat kaçta kahvaltı yapacaksın?

Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?

Hafta sonunda ne yapacaksın?

- Was wirst du dieses Wochenende tun?
- Was machst du dieses Wochenende?

Daha sonra ne yapacaksın?

Was machst du als nächstes?

Bu akşam ne yapacaksın?

Was werden Sie heute Abend machen?

Ben ne dersem yapacaksın.

Du wirst tun, was ich sage.

Tom'la birlikte ne yapacaksın?

Was wirst du mit Tom machen?

Tom hakkında ne yapacaksın?

- Was wirst du in Bezug auf Tom unternehmen?
- Was werdet ihr bezüglich Tom unternehmen?

Kahvaltıyı evde mi yapacaksın?

Frühstückst du zu Hause?

Gelecek yıl ne yapacaksın?

Was wirst du nächstes Jahr machen?

Mezuniyetten sonra ne yapacaksın?

Was willst du nach dem Studium machen?

Bunun hakkında ne yapacaksın?

Was wirst du dagegen tun?

O konuda ne yapacaksın?

Was wirst du dagegen tun?

Tom için ne yapacaksın?

Was wirst du für Tom tun?

Benim için ne yapacaksın?

Was wirst du mit mir machen?

Bu konuda ne yapacaksın?

Was wirst du dagegen tun?

Söylediklerimi tam olarak yapacaksın.

Du wirst genau das tun, was ich sage.

Hazine payınla ne yapacaksın?

- Was hast du mit deinem Teil des Schatzes vor?
- Was wirst du mit deinem Teil des Schatzes anfangen?

Büyüdüğün zaman ne yapacaksın?

Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist?

Yarın gece ne yapacaksın?

Was wirst du morgen Abend machen?

Cuma günü ne yapacaksın?

Was machst du am Freitag?

Gelecek Pazar ne yapacaksın?

- Was machst du nächsten Sonntag?
- Was macht ihr nächsten Sonntag?
- Was machen Sie nächsten Sonntag?

Bu gece ne yapacaksın?

Was machst du heute Abend?

Bu kamerayla ne yapacaksın?

Was wirst du mit der Kamera machen?

Gelecek hafta ne yapacaksın?

Was wirst du nächste Woche machen?

Hammadde teminini ne yapacaksın peki?

Was machen Sie mit der Rohstoffversorgung?

Onun söylediğini yapacaksın ve başaracaksın.

Wenn Sie tun, was sie sagt, werden Sie Erfolg haben.

Yaz tatilin sırasında ne yapacaksın?

- Was wirst du während deines Sommerurlaubs tun?
- Was werden Sie während Ihres Sommerurlaubs tun?

Bugün okuldan sonra ne yapacaksın?

Was hast du heute nach der Schule vor?

Tam olarak söylediğim gibi yapacaksın.

Du wirst genau das tun, was ich sage.

Ama o gelmezse ne yapacaksın?

Aber was machst du, wenn er nicht kommt?

Bütün bu parayla ne yapacaksın?

Was wirst du mit all dem Geld anfangen?

Bunu neden bizim için yapacaksın?

Warum tust du das für uns?

Mezun olduktan sonra ne yapacaksın?

Was hast du nach deinem Abschluss vor?

Ne yapacaksın? Annene söyledin mi?

Und was wirst du machen? Es deiner Mutter erzählen?

Bu kamera ile ne yapacaksın?

Was wirst du mit der Kamera machen?

Tom buraya geldiğinde ne yapacaksın?

Was wirst du tun, wenn Tom hierherkommt?

Bu hafta sonu ne yapacaksın?

- Was wirst du dieses Wochenende tun?
- Was wirst du dieses Wochenende machen?

Daha dikkatli sür yoksa kaza yapacaksın.

- Wenn du nicht vorsichtiger fährst, wirst du noch einen Unfall haben.
- Fahr vorsichtiger, sonst baust du noch einen Unfall!

Daha dikkatli ol, yoksa hata yapacaksın..

Sei vorsichtiger, oder du wirst Fehler machen.

Üniversiteden mezun olduktan sonra ne yapacaksın?

Was machst du nach deinem Hochschulabschluss?

Bu kadar para ile neler yapacaksın?

Was wirst du mit all dem Geld anfangen?

- Yarın ne yapacaksın?
- Yarın ne yapacaksınız?

Was wirst du morgen machen?

İstesen de istemesen de bunu yapacaksın.

- Du tust es, ob du nun willst oder nicht!
- Du wirst das wohl oder übel tun.

Bu hamam böcekleri hakkında ne yapacaksın?

Was gedenkst du bezüglich dieser Schaben zu unternehmen?

Eğer gelmezse, o zaman ne yapacaksın?

Wenn er nicht kommt, was machst du dann?

Adımına dikkat et, yoksa bagajda yoculuk yapacaksın.

Pass auf, wohin du trittst; sonst stolperst du noch über das Gepäck!

Sen Tom'u çok mutlu bir adam yapacaksın.

Du wirst Tom zu einem sehr glücklichen Mann machen.

Eğer loto oyununu kazanırsan parayla ne yapacaksın?

- Wenn du im Lotto gewännest, was machtest du dann mit dem Geld?
- Wenn Sie im Lotto gewännen, was machten Sie dann mit dem Geld?
- Wenn ihr im Lotto gewännet, was machtet ihr dann mit dem Geld?

Eğer yeni bir araba alırsan, eskisini ne yapacaksın?

Wenn du ein neues Auto kaufst, was machst du dann mit dem alten?