Translation of "Sonlarında" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sonlarında" in a sentence and their german translations:

Hafta sonlarında çalışmayı sevmiyorum.

Ich arbeite nicht gerne am Wochenende.

Hafta sonlarında genellikle bisikletime binerim.

In der Regel fahre ich am Wochenende Fahrrad.

O hafta sonlarında golf oynar.

Er spielt am Wochenende Golf.

Keşke seni hafta sonlarında görebilsem.

Ich wünschte, ich könnte dich am Wochenende sehen.

Hafta sonlarında genellikle ne yaparsınız?

- Was machst du gewöhnlich am Wochenende?
- Was macht ihr gewöhnlich am Wochenende?
- Was machen Sie gewöhnlich am Wochenende?

Ben de hafta sonlarında çalışıyorum.

Ich arbeite auch am Wochenende.

Araştırma enstitüsü, 1960'ların sonlarında kurulmuştur.

Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet.

Hafta sonlarında evimin önünde park edemezsin.

- Du kannst am Wochenende nicht vor meinem Hause parken.
- Sie können am Wochenende nicht vor meinem Haus parken.

İslam Surinam'a 19. yüzyılın sonlarında ulaştı.

- Der Islam erreichte Surinam im späten neunzehnten Jahrhundert.
- Der Islam erreichte Surinam im späten 19. Jahrhundert.

Robert hafta sonlarında dükkânda babasına yardım ederdi.

Robert pflegte seinem Vater am Wochenende im Geschäft zu helfen.

Bay Sato hafta sonlarında okçuluk çalışması yapar.

- Herr Sato übt das Bogenschießen an den Wochenenden aus.
- Herr Satō übt am Wochenende immer Bogenschießen.

Bizim büyük ebeveynlerimiz hafta sonlarında bizi görmeye gelirlerdi.

Unsere Großeltern würden uns an den Wochenenden besuchen.

Tom hafta sonlarında sık sık beni görmeye gelir.

Tom kommt mich oft am Wochenende besuchen.

- Tom otuzlu yaşların sonlarında.
- Tom otuzlu yaşlarının sonunda.

- Tom ist Ende dreißig.
- Tom ist Ende der Dreißiger.

Mümkün olsa sadece hafta sonlarında çalışabilir miyim? Elbette, çalışırım.

Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich.

Tom hafta sonlarında kitap okumak için evde kalmaktan hoşlanır.

Tom bleibt am Wochenende gern zu Hause und liest Bücher.

Napolyon'un yenilgisinin Şubat ayı sonlarında herhangi bir konuşması vaktinden önce geldi.

Jede Rede von Napoleons Niederlage Ende Februar war verfrüht.

İlkbaharın sonlarında bir öğleden sonra, Tom yüzmek için dışarı çıktı ve tekrar asla görülmedi.

Eines Nachmittags im Spätfrühling zog Tom aus, um schwimmen zu gehen, und ward nie mehr gesehen.

1950'lerin sonlarında annem bir şişe rom almak istemiş, ve Ontario tekel bayiindeki görevli ona kocasının yazılı izninin olup olmadığını sormuş.

In den späten Fünfzigern wollte meine Mutter eine Flasche Rum kaufen, und der Verkäufer im Spirituosenladen in Ontario fragte sie, ob sie eine Bescheinigung von ihrem Mann habe.