Translation of "Orası" in German

0.009 sec.

Examples of using "Orası" in a sentence and their german translations:

Orası tehlikelidir.

- Da draußen lauern Gefahren.
- Es ist gefährlich da draußen.

Gideceğimiz yer orası.

Ebendahin werden wir gehen.

Yanıldığın yer orası.

- Ebenda irrst du.
- Ebenda irrt ihr.
- Ebenda irren Sie.

- Orası kuş uçmaz, kervan geçmez bir yer.
- Ücra bir yer orası.
- Issız bir yer orası.

Dieser Ort ist am Arsch der Welt.

Orası saygın bir mağazadır.

- Das ist ein angesehener Laden.
- Das ist ein seriöses Geschäft.

Orası 223-1374 mü?

Ist dort 223-1374?

Orası buradan çok uzaktır.

Es ist weit weg von hier.

Orası buradan uzak mı?

- Ist es weit von hier?
- Ist es sehr weit von hier entfernt?

Orası doğru yol mu?

Ist das der richtige Weg?

- Orası Sırbistan'ın üçüncü büyük şehridir.
- Orası Sırbistan'ın en büyük üçüncü şehri.

Es ist die drittgrößte Stadt Serbiens.

Orası annenizin çalıştığı yer mi?

Und dort arbeitet Ihre Mutter?

Orası popüler bir turizm merkezidir.

Das ist ein beliebtes Touristenziel.

Orası sevilen bir turistik yerdir.

Das ist ein beliebtes Touristenziel.

Orası Sırbistan'ın üçüncü büyük şehridir.

Es ist die drittgrößte Stadt Serbiens.

- Orası kesin.
- Zaten öyle.
- Gayet tabii.

Das ist eine Selbstverständlichkeit.

Kaldırımda buz var ve orası kaygandır.

Auf dem Fußweg ist Eis und es ist rutschig.

- O bizim beyzbol sahamızdır.
- Orası bizim beyzbol sahamız.

Das ist unser Baseballplatz.

Orası uzak mı? (O dediğin yer uzak mıdır?)

Ist das weit?

- O bir sınıf değil.
- Orası bir sınıf değil.

Das ist kein Klassenzimmer.

- O belirli.
- Orası kesin.
- Zaten öyle.
- Gayet tabii.

Das ist eine Selbstverständlichkeit.

Orası, doğduğum yerden sadece bir taş atımı uzaklıkta.

Das ist nur einen Steinwurf von meinem Geburtsort entfernt.

"Keyif" aldım derken, ki orası için tuhaf bir kelime,

Dabei ist "Genießen'' ein komisches Wort hier,

- Yazın bile hava orada soğuktur.
- Orası yazın bile soğuktur.

Es ist kalt dort, sogar im Sommer.

- Orası için perili diyorlar.
- O yerin tekinsiz olduğu söyleniyor.

Dort soll es spuken.

Doğada gücünüze ihtiyaç duyduğunuz bir yer varsa orası kesinlikle ormandır.

Nirgendwo braucht man seine Kraft so sehr wie im Dschungel.

Ama orası mağaranın içine göre en azından 20 derece daha sıcaktır.

Aber es ist auch mindestens 10 Grad heißer als in der Höhle.

Ve kendimi ait olduğum yerin orası olduğu düşüncesiyle baş başa buldum

und mir kam der Gedanke: Hier gehöre ich hin.

Ama o dağlardan uzak durmak gerekir. Orası havanın en kötü olduğu yer olacaktır.

Wir sollten diese Berge vermeiden, denn dort ist das Wetter am schlechtesten.