Translation of "Olgun" in German

0.007 sec.

Examples of using "Olgun" in a sentence and their german translations:

Plan olgun değildir.

Der Plan ist nicht ausgereift.

Bu erikler olgun.

Diese Pflaumen sind reif.

Bu üzümler olgun.

Diese Trauben sind reif.

Elmalar oldukça olgun değiller.

Die Äpfel sind nicht ganz reif.

Elma henüz olgun değil.

Der Apfel ist noch nicht reif.

Bu muzlar olgun mu?

Sind diese Bananen reif?

Elma henüz oldukça olgun değildir.

Der Apfel ist noch nicht ganz reif.

Mary yaşına göre çok olgun.

Maria ist für ihr Alter sehr reif.

Tom yaşına göre çok olgun.

Tom ist für ihr Alter sehr reif.

Bir kelebek olgun bir tırtıldır.

Ein Schmetterling ist eine erwachsene Raupe.

- Tom bir yetişkin.
- Tom olgun.

- Tom ist ein erwachsener Mann.
- Tom ist erwachsen.

Bu elmalar henüz olgun değil.

Diese Äpfel sind noch nicht reif.

Bir çocuk, olgun bir insan değildir.

Ein Kind ist kein reifer Mensch.

Gerçekten olgun bir bayanla tanışmak isterdim.

Ich wollte eine richtig reife Frau treffen.

Kendilerinden 10 yaş daha olgun biriyle aynı.

das dem eines zehn Jahre älteren Mannes entspricht.

Yeşil bir muz, yenecek kadar olgun değildir.

Eine grüne Banane ist nicht reif genug zum Essen.

Geçenlerde, trende çekici olgun bir kadın gördüm.

Vor kurzem habe ich im Zug eine attraktive ältere Dame gesehen.

Olgun yansımadan sonra, onların teklifini kabul etmeye karar verdim.

Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, ihr Angebot anzunehmen.

Peter, çocuksu kızlardan bıktı ve gerçekten olgun bir kadınla tanışmak istedi.

- Peter hatte von kindischen Mädchen genug und wollte eine wahrhaft reife Frau kennenlernen.
- Peter hatte die Nase voll von kindischen Mädchen und er wollte eine wirklich gereifte Frau treffen.

Olgun insanlar fikirler hakkında konuşur, aydınlar gerçekler hakkında, ve sıradan insanlar da ne yedikleri hakkında konuşurlar.

Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen.