Translation of "Hedef" in German

0.003 sec.

Examples of using "Hedef" in a sentence and their german translations:

Farklı bir hedef peşindeler.

Sie sind auf andere Beute aus.

Deneyimsiz fok yavruları kolay hedef.

Unerfahrene Jungtiere sind ein leichtes Ziel.

Hani şu hedef kitle düzeneğinde

Der gleiche Ziel-Marketing-Algorithmus,

Önemli olan hedef değil yolculuğun kendisidir.

Nicht das Ziel ist wichtig, sondern der Weg dorthin.

Yarasalar, burunlarının etrafındaki ısı algılayıcılarla hedef belirler.

Die Fledermäuse wählen ihr Ziel über Wärmesensoren im Nasenbereich aus.

- Yankesiciler turistleri hedefler.
- Yankesiciler turistleri hedef alırlar.

Taschendiebe nehmen Reisende aufs Korn.

Ama neden düşmana bu kadar kolay hedef haline geliyorlardı?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

Peki düşmana neden böyle açık bir hedef sunulmalıydı ki?

Aber warum sollte man dem Feind ein so leichtes Ziel bieten?

Bu karşılaşmada, saldıran gergedan pirinç tarlasından geçen Hintli bir köylüyü hedef alıyor.

Hier stürmt ein rasendes Nashorn auf einen indischen Dorfbewohner zu, der durch ein Reisfeld läuft.

Hedef olarak harcanmış roket güçlendiricilerini kullanarak navigasyon egzersizleri yaptılar ve yanaşma manevraları uyguladılar

Sie führten Navigationsübungen durch und übten Docking-Manöver mit ihrem verbrauchten Raketen-

Olabilecek en kötü şey, hedefinizi kaybetmek değil, yılmaktır ve kendinize yeni bir hedef aramamaktır.

Das Schlimmste, was passieren kann, ist nicht sein Ziel zu verlieren, sondern zu resignieren und sich kein neues mehr zu suchen.

Öğretim insan şahsiyetinin tam gelişmesini ve insan haklarıyla ana hürriyetlerine saygının kuvvetlenmesini hedef almalıdır. Öğretim bütün milletler, ırk ve din grupları arasında anlayış, hoşgörü ve dostluğu teşvik etmeli ve Birleşmiş Milletlerin barışın idamesi yolundaki çalışmalarını geliştirmelidir.

Die Bildung muss auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muss zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein.