Translation of "Görevde" in German

0.006 sec.

Examples of using "Görevde" in a sentence and their german translations:

Tom görevde.

Tom hat Dienst.

Polis şimdi görevde.

- Der Polizist ist jetzt im Dienst.
- Der Polizist hat jetzt Dienst.

Tom şimdi görevde.

Tom hat gerade Dienst.

Bugün kim görevde?

Wer hat heute Dienst?

Tom şu anda görevde.

Tom hat gerade Dienst.

Tom artık görevde değil.

Tom ist jetzt nicht im Dienst.

Unutmayın, bu görevde yetki sizde.

Vergiss nicht, auf dieser Mission hast du das Kommando.

Unutmayın, bu görevde yetki sizde.

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

Unutmayın, bu görevde yetki sizde

Du hast auch auf dieser Mission das Kommando.

Bay Smith şu anda görevde.

Herr Smith hat gerade Dienst.

Ben o zaman görevde değildim.

Ich war zu dieser Zeit nicht im Dienst.

Ben senin görevde olduğunu düşündüm.

Ich dachte, du hättest Dienst.

Tom çok gizli bir görevde.

Tom ist auf geheimer Mission.

- Bu gece görevli değil misin?
- Bu gece görevde değil misin?

Hast du diese Nacht keinen Dienst?

- Çoklu görevde iyi değilim.
- Aynı anda birden fazla işe pek odaklanamıyorum.

Ich kann nicht gut mehrere Aufgaben gleichzeitig erledigen.

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

Ama becerilerinizi yeni bir görevde test etmeye hazırsanız "Sonraki Bölüm"ü seçin.

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

Sadece beş yılda 16'dan fazla mürettebatlı görevde, Amerikalı astronotlar nasıl yemek yemeyi, uyumayı,

Über 16 Missionen mit Besatzung in nur fünf Jahren lernten amerikanische Astronauten, wie man im Weltraum

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.