Examples of using "Farkına" in a sentence and their german translations:
Mir wurde klar, dass ich nicht gewinnen konnte.
Tom wird es nicht herausbekommen.
Du musst dein Scheitern anerkennen.
Er wird es früher oder später merken.
- Mir war nicht klar, dass es so spät war.
- Ich bemerkte nicht, wie spät es war.
Tom schien nichts zu bemerken.
Das bedeutet meine Vorlieben zu kennen.
Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.
Ich denke nicht, dass nur ich das bemerkt habe.
Gerade merke ich, dass Sie mich nicht verstehen konnten,
Es ist also notwendig, den Ernst der Situation zu erkennen.
Tom ging an Maria vorbei, ohne sie überhaupt zu bemerken.
Vielleicht wirst du eines Tages merken, dass du mich vermisst.
einem bewusst macht, dass man das Bild schon kennt,
Zu spät wurde ich gewahr, welchen Schatz ich in Händen gehabt hatte.
- Tom sah auf das Preisschild, und ihm wurde bewusst, dass es ihm an Geld fehlte.
- Als Tom auf das Preisschild sah, wurde ihm bewusst, dass er gar nicht genug Geld dabei hatte.
Als ich das Haus verlassen hatte, merkte ich, dass der Schlüssel noch im Haus war.
Aber was ich nicht erkannte, war, dass meine Trolle mich impften,
Es gibt die Wunder, aber wir nehmen sie einfach nicht wahr im Fluss der Ereignisse.
Als Maria hinging, um das Abendessen zuzubereiten, stellte sie fest, dass ihre Kartoffeln im Schrank gekeimt hatten.
Erkenne noch einmal, wie viel du uns erzählst
Das Ganze geschah in einem Augenblick – so schnell, dass ich gar keine Zeit hatte, es zu begreifen.
- Mir war nie klar, wie sehr ich dich vermissen würde!
- Mir war nie klar, wie sehr du mir fehlen würdest!
Aus Tagen wurden Wochen, aus Wochen Monate, und ehe wir’s uns versahen, war wieder ein Jahr vorbei.