Translation of "Bunlara" in German

0.008 sec.

Examples of using "Bunlara" in a sentence and their german translations:

Bunlara dokunmayın.

- Fass diese nicht an.
- Fassen Sie diese nicht an.
- Fasst diese nicht an.

Bunlara bak.

Schau dir diese da an.

Bunlara ayakkabı denir.

Das nennt man Schuhe.

Bunlara ihtiyacın olacak.

- Die hier wirst du nötig haben.
- Die hier werden Sie nötig haben.
- Die hier werdet ihr nötig haben.

- Bunlara bir göz atın.
- Bunlara bir göz at.

Wirf einen Blick darauf.

Bunlara karşı dikkatli olmalısınız.

Bei denen muss man aufpassen.

Bunlara kaşındırma tüyleri denir.

Die werden Brennhaare genannt.

bunlara uyku makarası diyoruz.

die man Schlafspindeln nennt.

Biz bunlara destanlar diyoruz

Wir nennen diese Epen

Bunlara ne denildiğini söyledin?

- Wie, sagtest du, nenne sich das?
- Wie sagtest du, dass sich das nenne?

Bunlara hep birlikte biraz bakacağız

Wir werden sie alle zusammen betrachten.

Bütün bunlara rağmen tek bildiğimiz şey

Trotz alledem wissen wir nur

Tüm bunlara gerçekten inanmamı mı bekliyorsun?

- Erwartest du wirklich von mir, das alles zu glauben?
- Erwartet ihr wirklich von mir, das alles zu glauben?
- Erwarten Sie wirklich von mir, das alles zu glauben?

Tüm bunlara daha iyi bir yol bulabiliriz.

wirklich an ein gebrochenes Herz denken.

Bunlara bugünlerde şüpheyle bakılıyor çünkü yüzlerce yıl

Diese werden heutzutage mit Argwohn betrachtet, weil sie Hunderte von Jahren

bunlara astım ve kanser de dahil. Bum, işte.

von Asthma bis hin zu Krebs. Wir haben sie.

Bütün bunlara rağmen, ben son derece gurur duyuyorum.

- Ich bin trotzdem mächtig stolz.
- Ich bin trotzdem ungeheuer stolz.

Ve insanlar "pekala, bunlara tarih için güvenemezsin, onlar kurgu!" Diyorlar.

Und die Leute sagen: "Na ja, ich kann mich in der Geschichte nicht auf diese verlassen, sie sind Fiktion!"

- Beni kandıramazsın.
- Ona inanmıyorum.
- Bunlara karnım tok benim.
- Bana yutturamazsın.

Ich akzeptiere das nicht.

Bütün bunlara rağmen bu hayvanlar kâr için canlı hayvan pazarlarına gönderiliyordu.

Nichtsdestotrotz wurden diese Tiere in die Nassmärkte geschleust, um Profit zu machen.

Herkesin menfaatlerinin korunması için sendikalar kurmaya ve bunlara katılmaya hakkı vardır.

Jeder hat das Recht, zum Schutz seiner Interessen Gewerkschaften zu bilden und solchen beizutreten.