Translation of "Şarkıyı" in German

0.007 sec.

Examples of using "Şarkıyı" in a sentence and their german translations:

Şarkıyı söylemeni istiyoruz.

Wir möchten, dass du das Lied singst.

Şarkıyı İngilizce söyleyelim.

Singen wir das Lied in Englisch!

Bu şarkıyı severim.

- Ich liebe dieses Lied!
- Ich liebe dieses Lied.

O şarkıyı bilmiyordum.

- Ich kannte das Lied nicht.
- Ich kannte dieses Lied nicht.

Bu şarkıyı biliyoruz.

Wir kennen dieses Lied.

Herkes şarkıyı biliyordu.

Jeder kannte das Lied.

Ben şarkıyı biliyorum.

Ich kenne das Lied.

Bu şarkıyı seviyorum.

Ich mag dieses Lied.

O şarkıyı seviyorum.

- Ich mag dieses Lied.
- Ich mag diesen Song.

Bu şarkıyı bilmiyordum.

Ich kannte das Lied nicht.

Bu şarkıyı bilmiyorum.

Ich kenne dieses Lied nicht.

Bu şarkıyı seviyorum!

Ich liebe dieses Lied!

Yeni şarkıyı dinliyor.

- Sie hört das neue Lied.
- Sie hört ein neues Lied.

O şarkıyı söylemeyeceğim.

Das Lied singe ich nicht.

O şarkıyı bilmiyorum.

Ich kenne dieses Lied nicht.

- O şarkıyı kim söylüyor?
- Bu şarkıyı kim söylüyor?

Wer singt dieses Lied?

- Bu şarkıyı biliyor musunuz?
- Bu şarkıyı biliyor musun?

- Kennst du das Lied?
- Kennst du dieses Lied?

- O şarkıyı söylemeyi durdur.
- O şarkıyı söylemeyi kes.

Hör auf, dieses Lied zu singen!

Bu şarkıyı söyleyebilir misin?

Kannst du dieses Lied singen?

Bu şarkıyı kim söylüyor?

Wer singt dieses Lied?

Bu şarkıyı sana adıyorum.

Ich widme dieses Lied dir.

Bu şarkıyı halkıma adıyorum.

Ich widme dieses Lied meinem Volk.

Tom henüz şarkıyı dinlemedi.

Tom hat sich das Lied noch nicht angehört.

Ben bu şarkıyı beğenmiyorum.

- Ich mag dieses Lied nicht.
- Ich mag das Lied nicht.
- Mir gefällt dieses Lied nicht.

Bu şarkıyı dinlemeni istiyorum.

Ich will, dass du dir dieses Lied anhörst.

O şarkıyı seviyor musun?

- Gefällt dir das Lied?
- Gefällt Ihnen das Lied?

Onlar o şarkıyı seviyorlar.

Sie lieben dieses Lied.

Şarkıyı onun için yazdım.

Ich habe dieses Lied für sie geschrieben.

Bu şarkıyı öğrenmesi kolaydır.

Dieses Lied ist leicht zu lernen.

Bu şarkıyı gerçekten beğeniyorum.

Dieses Lied gefällt mir wirklich.

O şarkıyı biliyor musun?

Kennst du das Lied?

Bu şarkıyı kafamdan atamıyorum.

Ich habe einen Ohrwurm von diesem Lied.

Bu şarkıyı seveceğini umuyorum.

- Ich hoffe, dass euch dieses Lied gefallen wird.
- Ich hoffe, dass dir dieses Lied gefallen wird.

O şarkıyı öğrenmek istiyorum.

Das Lied will ich lernen.

Tom o şarkıyı seviyor.

Tom mag dieses Lied.

Bu şarkıyı sever misin?

Gefällt dir dieses Lied?

Onlar bu şarkıyı seviyorlar.

Sie lieben dieses Lied.

O şarkıyı kafamdan atamıyorum.

Das Lied will mir nicht aus dem Kopf.

Artık o şarkıyı söylemiyoruz.

Wir singen dieses Lied nicht mehr.

Biz o şarkıyı söylemeyeceğiz.

Dieses Lied werden wir nicht singen.

Bu şarkıyı söylemeyi kesin.

Hör auf, dieses Lied zu singen!

O şarkıyı neden seçtin?

Warum hast du dieses Lied ausgesucht?

Bu şarkıyı sadece seviyorum.

Ich liebe dieses Lied ganz einfach.

Bu şarkıyı biliyor musunuz?

- Kennst du das Lied?
- Kennst du dieses Lied?

Bu şarkıyı Tom'dan öğrendim.

Dieses Lied habe ich von Tom gelernt.

- Bu şarkıyı dinlerken Tom'u düşünüyorum.
- Bu şarkıyı duyunca aklıma Tom geliyor.

Wenn ich dieses Lied höre, muss ich an Tom denken.

Ben bu şarkıyı zaten dinledim.

- Ich habe dieses Lied schon einmal gehört.
- Ich habe dieses Lied schon gehört.

Hiç kimse bu şarkıyı tanımayacak!

Niemand wird dieses Lied kennen!

Bu şarkıyı daha önce duyduk.

Wir haben dieses Lied schon mal gehört.

Hiç bu şarkıyı dinledin mi?

Hast du dieses Lied schon einmal gehört?

Lütfen o şarkıyı söylemekten vazgeç.

Höre bitte auf, dieses Lied zu singen!

Bugün bu şarkıyı üçüncü duyuşum.

Ich höre dieses Lied heute schon zum dritten Mal.

O şarkıyı tekrar duymak istiyorum.

Ich möchte das Lied noch einmal hören.

Bir sonraki şarkıyı alabilir miyim?

Kann ich das folgende Lied auswählen?

Bu şarkıyı anneme adamak istiyorum.

Ich möchte dieses Lied meiner Mutter widmen.

Liseden beri o şarkıyı duymadım.

Dieses Lied habe ich schon seit meiner Schulzeit nicht mehr gehört.

Üzgün ​​olduğumda bu şarkıyı dinlerim.

Ich höre dieses Lied, wenn ich traurig bin.

Bu şarkıyı bir süre duymadım.

Das Lied habe ich schon eine Zeitlang nicht mehr gehört.

Bu şarkıyı her dinlememde ağlarım.

Ich weine jedes Mal, wenn ich dieses Lied höre.

Bu şarkıyı şemsiyeme ithaf ediyorum.

Dieses Lied widme ich meinem Regenschirm.

O şarkıyı daha önce duydum.

Ich habe dieses Lied schon einmal gehört.

Bu şarkıyı Tom için yazdım.

Ich habe dieses Lied für Tom geschrieben.

Bu şarkıyı Tom'a adamak istiyorum.

Dieses Lied möchte ich Tom widmen.

John sahnede hangi şarkıyı söyledi?

Was hat John auf der Bühne gesungen?

Bu şarkıyı her duyuşumda ağlarım.

Ich weine jedes Mal, wenn ich dieses Lied höre.

Hangi şarkıyı söyleyecekleri hakkında konuşuyorlar.

Sie sprechen darüber, was sie singen wird.

Tom Mary'nin istediği şarkıyı söylemeliydi.

Tom hätte das Lied singen sollen, das Maria sich gewünscht hatte.

O şarkıyı söylememeyi tercih ederim.

Ich möchte dieses Lied lieber nicht singen.

Keşke o şarkıyı söylememiş olsaydım.

Ich wünschte, ich hätte das Lied nie gesungen.

Bütün öğrenciler şarkıyı birlikte seslendirdiler.

Alle Schüler sangen das Lied gemeinsam.

Neden o şarkıyı söylemeyi seçtiniz?

- Warum hast du ausgerechnet dieses Lied gesungen?
- Warum haben Sie ausgerechnet dieses Lied gesungen?
- Warum habt ihr ausgerechnet dieses Lied gesungen?

Lütfen bu şarkıyı tekrar söyleyin.

Bitte singe das Lied noch einmal.

- Bu bir sonraki şarkıyı birçok defa söyledim.
- Bu sonraki şarkıyı defalarca söyledim.

Ich habe das nächste Lied schon oft gesungen.

O şarkıyı duyduğumda, gençlik günlerimi hatırlarım.

Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine jungen Jahre.

Bu şarkıyı benim için çevirebilir misin?

Kannst du mir dieses Lied übersetzen?

Ben bu şarkıyı daha önce duydum.

Dieses Lied habe ich schon einmal gehört.

Tom, Mary'nin istediği hiçbir şarkıyı çalmaz.

Tom will keines der Lieder spielen, um die Maria bat.

Ben her zaman bu şarkıyı dinlerim.

Dieses Lied höre ich immer.

Bu şarkıyı dinlerken kalbim nostaljiyle dolar.

Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.

O şarkıyı nasıl çalacağını hatırlayabiliyor musun?

Kannst du dich noch daran erinnern, wie man dieses Lied spielt?

İkinci şarkıyı söyleme tarzını özellikle beğendim.

Mir hat besonders gefallen, wie du das zweite Lied gesungen hast.

Uzun süre içinde o şarkıyı duymadım.

Das Lied habe ich schon lange nicht mehr gehört.

Tom kasıtlı olarak şarkıyı kötü söyledi.

Tom sang absichtlich schlecht.

Ben uzun zamandır bu şarkıyı dinlemedim.

Das Lied habe ich schon lange nicht mehr gehört.

Şarkıyı bir kez daha söyle lütfen.

- Bitte singe das Lied noch einmal.
- Bitte singe das Lied noch einmal!

Bu şarkıyı sadece senin için yazdım.

- Ich habe dieses Lied nur für dich geschrieben.
- Ich habe dieses Lied nur für Sie geschrieben.
- Ich habe dieses Lied nur für euch geschrieben.

Bu şarkıyı sadece sizin için yazdım.

Ich habe dieses Lied nur für euch geschrieben.

Bu şarkıyı duyduğum ilk zamanı hatırlıyorum.

Ich weiß noch, als ich das Lied zum ersten Mal gehört habe.

Bu şarkıyı dinlediğim ilk zamanı hatırlıyorum.

Ich erinnere mich an das erste Mal, als ich dieses Lied hörte.

Bu şarkıyı ne zaman dinlesem hüzünlenirim.

Immer wenn ich dieses Lied höre, bekomme ich feuchte Augen.

Bu şarkıyı kimin söylediğini biliyor musun?

Weißt du, wer das Lied singt?

Sanırım bu şarkıyı daha önce duydum.

- Ich glaube, ich habe dieses Lied schon mal gehört.
- Dieses Lied habe ich, glaube ich, schon mal gehört.

Bu şarkıyı sadece senin için söylüyorum.

Dieses Lied singe ich nur für dich.