Translation of "İçip" in German

0.003 sec.

Examples of using "İçip" in a sentence and their german translations:

Köpek suyu içip uzaklaştı.

Der Hund trank Wasser und ging weg.

Sigara içip içmemeni önemsemiyorum.

- Es macht mir nichts aus, wenn Sie rauchen.
- Es macht mir nichts aus, wenn du rauchst.
- Es macht mir nichts aus, wenn ihr raucht.

Molada sigara içip içemeyeceğimizi sorduk.

Ich habe gefragt, ob ich in der Pause rauchen darf.

Ben senin şarap içip içmediğini unuttum.

Ich habe vergessen, ob du Wein trinkst oder nicht.

Fakat burada, uzak akrabalarla birbirine tamamen yabancı olanlar yıldızların altında su içip yıkanıyor.

Aber hier finden sich entfernte Verwandte und völlig Fremde zum Trinken und Baden unter den Sternen ein.

Sabah kalkıp da yarım saat içinde kahvelerini içip, duş alıp giyinenlere hayranım. Benim kalktığımda yarım saate ihtiyacım var, kim olduğumu bilmem için.

Ich bewundere ja die Leute, die morgens in dreißig Minuten Kaffee getrunken, geduscht haben und angezogen sind. Ich brauche schon dreißig Minuten, um zu wissen, wer ich bin.