Translation of "çağır" in German

0.004 sec.

Examples of using "çağır" in a sentence and their german translations:

Polisi çağır!

Rufe die Polizei!

- Gidip misafirleri çağır!
- Gidip konukları çağır!
- Git ve konukları çağır!

Geh und rufe die Gäste!

- Polis çağır!
- Polisi çağır!
- Polisi arayın!
- Polisi ara!

- Rufen Sie die Polizei!
- Rufe die Polizei!

Ateşi yükselirse doktoru çağır.

Wenn ihre Temperatur steigt, holen Sie den Arzt.

Otele bir taksi çağır.

Nimm ein Taxi zum Hotel!

- Doktor çağır!
- Doktor çağırın!

- Ruf einen Arzt!
- Rufen Sie den Arzt!

Bir sonraki tanığını çağır.

Rufen Sie Ihren nächsten Zeugen auf!

Lütfen bana bir doktor çağır.

Bitte, rufen Sie mir einen Arzt!

Lütfen bana bir taksi çağır.

Bitte rufen Sie mir ein Taxi.

Lütfen benim için bir taksi çağır.

Bitte rufen Sie ein Taxi für mich.

Bizi alması için bir taksi çağır.

Ruf ein Taxi, dass es uns abholt.

Fare burada! Git de kediyi çağır!

Hier ist die Ratte! Holt schnell die Katze!

O hazır olur olmaz beni çağır.

Ruf mich an, sobald sie bereit ist!

- Ambulans çağırın lütfen.
- Bir ambulans çağır lütfen.

Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.

- Senin kız kardeşlerini çağır.
- Senin kız kardeşlerini ara.

Ruf deine Schwestern.

Derhal doktoru çağır, yoksa hasta daha kötü olacak.

Rufe sofort den Doktor oder dem Patienten wird es schlimmer gehen.

- Beni lütfen Taro diye çağır.
- Bana Taro de lütfen.

Bitte nenne mich Taro.

- Eve dön ve polis çağır!
- Eve dön ve polisi ara!

Gehe zurück nach Hause und rufe die Polizei!

- Eğer herhangi bir şey yanlış giderse, Tom'u çağır.
- Ters giden bir şey olursa Tom'u arayın.

Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an!