Translation of "Nadir" in French

0.013 sec.

Examples of using "Nadir" in a sentence and their french translations:

HIBM çok nadir.

L'HIBM est très rare.

Çok nadir görülürler.

On en voit rarement.

Nadir bir isim.

- C'est un nom inhabituel.
- C'est un nom peu commun.

O biraz nadir.

C'est plutôt rare.

Avustralya'da nadir hayvanlar var.

Il y a des animaux très rares en Australie.

- Bu çok nadir bir örnektir.
- Bu, çok nadir bir numunedir.

C'est un exemplaire très rare.

nadir ve değerli olan budur.

compétences rares et donc précieuses.

nadir bir ahşaptan elle oyulmuş,

taillé à la main à partir d'un bois rare

Dünyayı değiştirebilecek nadir şeylerden biridir.

fait partie du petit nombre de choses qui peuvent changer le monde.

Ailesiyle çok nadir yemek yer.

Il mange rarement avec sa famille.

Aradığım nadir bir kitabı buldum.

J'ai trouvé un livre rare que j'avais recherché.

Bugünlerde sabır nadir bir erdemdir.

La patience est une vertu rare de nos jours.

Tesadüfen nadir bir kelebeği gördü.

Il advint qu'il aperçut un papillon rare.

Bu o kadar nadir değil.

Ce n'est pas si rare.

Bunun çok nadir olduğunu düşünüyorum.

Je pense que c'est très rare.

Bu nadir pulu bulmak zordur.

Il est rare de trouver ce timbre.

Bunların nadir ve değerli çıktıları olacaktır

afin de produire un résultat rare et inestimable,

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

Mais on en trouve pas mal par ici.

Ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.

Mais on en trouve pas mal par ici.

...nadir rastlanan bir vaha tespit ediyor.

révèlent une oasis rare.

O mağazada nadir bir pul buldum.

J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.

O mağazada nadir bir pula rastladım.

- J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
- Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe.

Bu çok, çok nadir bir sorun.

- C'est très, très rare comme problème.
- C'est un problème rarissime.
- Il s'agit là d'un problème rarissime.

şu anda oldukça nadir bir şeye bakıyorsunuz.

que vous vous trouvez face à un phénomène.

Fakat sessizlik, bugünlerde oldukça nadir bir şey

Mais le silence, c'est une denrée rare de nos jours,

Amerika'dakilere nazaran japon evlilikleri çok nadir biter.

Comparé à ceux d'Amérique, les mariages japonais finissent rarement en divorce.

Çok nadir, kırk yılda bir, kiliseye gider.

Il se rend rarement, sinon jamais à l'église.

İhtiyatlılık önemli ve nadir olan bir erdemdir.

La discrétion est une vertu rare et importante.

Söylemeye gerek yok, hırsızlık nadir bir olaydı.

Il va sans dire que les vols étaient quelque chose d'exceptionnel.

Amerikalıların halk içinde öpüşmesini görmek nadir değildir.

Il n'est pas rare de voir des Américains s'embrasser en public.

Mahrum bıraktı ve bizim uzayın nadir kişiler, zenginler

ont empêché beaucoup de gens de bénéficier de l'espace

Onun evinin yanında oturuyorum fakat onu nadir görüyorum.

Je vis près de chez elle, mais je la vois rarement.

Onun kadar başarılı bir dansçıyı çok nadir görürüm.

Je vois rarement un danseur aussi élégant que lui.

Bu kitapçı özellikle eski ve nadir kitaplarla ilgileniyor.

Cette librairie concerne exclusivement des livres anciens et rares.

Dentiste sık sık gittiği için çok nadir diş ağrısı çeker.

Comme elle se rend chez le dentiste régulièrement, elle a rarement mal aux dents.

Dünyada şişmanlığın nadir olduğu tek bölge Afrika'da Sahra çölünün güney kısmıdır.

La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne.

Dişlerinde çok nadir sorunların olmasının nedeni, düzenli bir şekilde dişçiye gitmesidir.

Elle va régulièrement chez le dentiste, c'est pourquoi elle a rarement mal aux dents.

Web sitelerini kullanmak için kayıt sırasında insanların sahte kişisel bilgi vermeleri nadir değildir.

Ce n'est pas inhabituel pour les gens de donner de fausses informations quand ils s'inscrivent à des sites web.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.

assez sensible pour sentir une carcasse à deux mètres sous la neige. Voir un carcajou est rare.

Her nadir şey pahalıdır, ayrıca ucuz bir at enderdir, bu nedenle ucuz at pahalıdır.

Toute chose rare est chère, or un cheval bon marché est rare, donc un cheval bon marché est cher.

Ölümlerin nadir olma eğilimi olmasına rağmen, birçok kişi son çeyrek yüzyıl boyunca volkanik patlamalar sonucu öldü.

Bien que les décès soient rares, beaucoup de gens ont été tués par des éruptions volcaniques au cours du dernier quart de siècle.

- Bazı insanlar evcil hayvanlar olarak nadir bulunan hayvanları beslerler.
- Bazı insanlar egzotik hayvanları evcil hayvan olarak beslerler.
- Kimileri egzotik hayvanları evcil hayvan olarak besler.
- Kimi insanlar acayip hayvanları evcil hayvan edinirler.

Certaines personnes possèdent des animaux rares comme animaux de compagnie.