Translation of "Konuşan" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Konuşan" in a sentence and their finnish translations:

Az konuşan çok bilir.

Se joka tietää eniten puhuu vähiten.

Tom'la konuşan kız Mary'dir.

Tomin kanssa jutteleva tyttö on Mary.

Tom, Fransızca konuşan birisini arıyor.

Tom etsii ranskaa osaavaa henkilöä.

Fransızcayı iyi konuşan birini tanıyorum.

Tiedän erään, joka puhuu hyvin ranskaa.

Fransızca konuşan birini tanıyor musun?

Tiedätkö ketään, joka puhuu ranskaa?

Tom'la konuşan son kişi benim.

Olen viimeinen, joka puhui Tomin kanssa.

Lütfen Fransızca konuşan birini bulun.

Etsi joku, joka osaa puhua ranskaa.

Chiqui Esperanto konuşan bir papağandır.

Chiqui on papukaija, joka puhuu esperantoa.

Japonca konuşan bir doktor tanıyor musun?

Tunnetko jonkun lääkärin, joka puhuu japania?

Burada Japonca konuşan biri var mı?

- Onko täällä ketään, joka osaa puhua japania?
- Osaako täällä joku puhua japania?

Bir arkadaşım Fransızca konuşan birini arıyor.

Eräs ystäväni etsii jotakuta, joka puhuu ranskaa.

Tom, dobra dobra konuşan bir tiptir.

Tom menee aina suoraan asiaan.

Hiç Fransızca konuşan birini duydun mu?

Oletko koskaan kuullut jonkun puhuvan ranskaa?

Fransızcayı çok iyi konuşan birini tanıyorum.

Tunnen erään, joka puhuu ranskaa todella hyvin.

Fransızca konuşan birini işe almak istiyorum.

Haluaisin palkata jonkun, joka puhuu ranskaa.

Ofisinde Fransızca konuşan biri var mı?

Puhuuko kukaan työpaikaltasi ranskaa?

Burada Fransızca konuşan biri var mı?

Puhuuko täällä kukaan ranskaa?

Hiç Fransızca konuşan elemanınız var mı?

Onko teillä ranskaa puhuvia työntekijöitä?

Şu çocukla konuşan bayan onun öğretmenidir.

Nainen, joka juuri puhuu pojalle, on hänen opettajansa.

Tom Fransızca konuşan bir adam tanıyor.

Tom tuntee miehen, joka puhuu ranskaa.

Tom kesinlikle güzel konuşan bir konuşmacı.

- Tomipa on kaunopuheinen.
- Tomi on kyllä kaunopuheinen.

Hiç Fransızca konuşan bir ülkeye gitmedim.

En ole koskaan käynyt ranskankielisessä maassa.

O dobra dobra konuşan bir insan türüdür.

Hän on sen tyyppinen henkilö, joka kutsuu asioita niiden oikeilla nimillä.

İspanya'da beş dil konuşan bir arkadaşım var.

Minulla on Espanjassa ystävä, joka puhuu viittä kieltä.

Portekizce konuşan birine ihtiyacım var. Konuşuyor musun?

Tarvitsen jonkun, joka puhuu portugalia. Puhutko sinä sitä?

Fransızca konuşan rahip gelecek hafta burada olacak.

Ranskaa puhuva pappi tulee olemaan täällä ensi viikolla.

Ana dilini konuşan bir sürü arkadaşım var.

Minulla on useita ystäviä, jotka puhuvat kieltä äidinkielenään.

Tom Fransızcayı akıcı olarak konuşan biri değildir.

- Tom ei puhu sujuvaa ranskaa.
- Tom ei puhu sujuvasti ranskaa.
- Tom ei puhu ranskaa sujuvasti.
- Tomin ranska ei ole sujuvaa.

Tom çok konuşan ve az iş yapan biridir.

Tom on pelkkää puhetta ilman tekoja.

Onlarca dili akıcı olarak konuşan insanlar beni şaşırtır.

- Useita kieliä soljuvasti puhuvat äimistyttävät minua.
- Useita kielia sujuvasti puhuvat ihmiset ällistyttävät minua.

Onların yaşadığı şehrin büyük bir İspanyolca konuşan topluluğu var.

Heidän asuinkaupungissaan on iso espanjankielinen yhteisö.

Bir kütüphanede yüksek sesle konuşan insanları dinlemek sinir bozucu.

- On ärsyttävää kuulla ihmisten puhuvan kovaan ääneen kirjastossa.
- Ärsyttää kuulla ihmisten puhuvan kovaan ääneen kirjastossa.
- On ärsyttävää kuulla ihmisten puhuvan kovaäänisesti kirjastossa.
- Ärsyttää kuulla ihmisten puhuvan kovaäänisesti kirjastossa.

Fransızcada akıcı olmak için Fransızca konuşan bir ülkede yaşamak gerekli midir?

Onko välttämätöntä asua raskankielisessä maassa, että voi oppia sujuvaa ranskaa?

- Ailenizde Fransızca konuşan biri var mı?
- Ailenizde biri Fransızca konuşur mu?

- Puhuuko kukaan perheestäsi ranskaa?
- Puhuuko kukaan perheenjäsenistäsi ranskaa?
- Puhuuko kukaan perheessäsi ranskaa?