Translation of "Zorundaydık" in English

0.017 sec.

Examples of using "Zorundaydık" in a sentence and their english translations:

Çabalamak zorundaydık.

We had to scramble.

Şafakta kalkmak zorundaydık.

We had to get up at dawn.

Biz uzlaşmak zorundaydık.

We had to compromise.

Biz ayrılmak zorundaydık.

We had to leave.

Anahtarcıyı aramak zorundaydık.

We had to call the locksmith.

Şarkı söylemek zorundaydık.

We had to sing.

Planımızdan vazgeçmek zorundaydık.

We had to abandon our plan.

Korktuğumuzda sert görümek zorundaydık,

We had to act tough when we felt scared,

Biz planımızdan vazgeçmek zorundaydık.

We had to abandon our plan.

Yabancı hukuka uymak zorundaydık.

We had to obey the foreign law.

Hızla tepki göstermek zorundaydık.

We had to react quickly.

Beklemeden cevap vermek zorundaydık.

We had to think on our feet.

Bazı şeyleri yapmak zorundaydık.

We had to work some stuff out.

Tom'a yardım etmek zorundaydık.

We had to help Tom.

Biz Tom'la konuşmak zorundaydık.

We had to talk to Tom.

Bir şey yapmak zorundaydık.

We had to do something.

Onlara yardım etmek zorundaydık.

We had to help them.

Ona yardım etmek zorundaydık.

We had to help him.

Bir yerden başlamak zorundaydık.

We had to start somewhere.

Hep mücadele etmek zorundaydık.

We always had to struggle.

Köpeği yere koymak zorundaydık.

We had to put down the dog.

Fırtına nedeniyle toplantıyı ertelemek zorundaydık.

We had to put off the meeting because of the storm.

Fırtına yüzünden evde kalmak zorundaydık.

Because of the storm, we were obliged to stay at home.

Onların söylediği gibi yapmak zorundaydık.

We had to do as they said.

Gitmemizi söyledikleri yere gitmek zorundaydık.

We had to go where they told us to go.

Biz bunu tekrar yapmak zorundaydık.

We had to do it again.

Biz sadece onu yaptırmak zorundaydık.

We just had to get it done.

Onun için çaba göstermek zorundaydık.

We had to work at it.

Televizyon seti olmadan yapmak zorundaydık.

We had to do without a TV set.

Düzensiz malzemelerin etkisini azaltmak zorundaydık.

We had to lessen the impact of the erratic supplies.

Canımızı kurtarmak için kaçmak zorundaydık.

We had to run for our lives.

Neden bu kadar erken gelmek zorundaydık?

Why did we have to come so early?

Biz yamaçlardan çıkmak ve inmek zorundaydık.

We had to go up and down the slopes.

Bize yapmamızı söyledikleri şeyi yapmak zorundaydık.

We had to do what they told us to do.

İkimiz de bunu tekrar yapmak zorundaydık.

- We both had to do that again.
- Both of us had to do that again.

Kafamız cidden karışıkken, özgüven rolü yapmak zorundaydık.

and we had to act confident when we felt really confused.

Beyzbol maçını yağmurdan dolayı iptal etmek zorundaydık.

We had to call off the baseball game because of the rain.

O çıkmadan önce onunla bağlantı kurmak zorundaydık.

We had to get in touch with her before she went out.

Biz onu bir sır olarak saklamak zorundaydık.

We had to keep it a secret.

Yeterli paramız olmadığı için planlarımızı değiştirmek zorundaydık.

We had to alter our plans because we didn't have enough money.

Biz de amputasyon yaptık. Onları yapmak zorundaydık.

We also did amputations. We had to do them.

- Çilingiri aramak zorunda kaldık.
- Anahtarcıyı aramak zorundaydık.

We had to call the locksmith.

Bir ağaca çarpan bir kayakçıyı kurtarmak zorundaydık.

We had to rescue a skier who crashed into a tree.

Hemen geri gelmek zorundaydık çünkü okul başlamak üzereydi.

We had to come back soon because school was about to start.

Kötü bir anlaşmayı elden geldiği kadar düzeltmek zorundaydık.

We had to make the best of a bad deal.

Neden bu geziye gelmek zorundaydık? Gerçekten çok sıkıcı.

Why did we have to come on this tour? It's really boring.

Hem Tom hem de ben bunu yapmak zorundaydık.

- Tom and I both had to do that.
- Both Tom and I had to do that.

Hiç tren yoktu, bu yüzden başından beri yürümek zorundaydık.

There weren't any trains, so we had to walk the whole time.

Toplam gizliliği kabul etmek ve bir gizlilik sözleşmesi imzalamak zorundaydık.

We had to agree to total confidentiality and sign a non-disclosure agreement.

Kaza geçirme ihtimaline karşın biz her zaman bir emniyet kemeri takmak zorundaydık.

We always had to put on a safety belt in case we had an accident.

Yiyecek bir şey almak zorundaydık bu yüzden çıkışa yakın bir restoranda durduk.

We had to get something to eat so we stopped at a restaurant near the exit.

Bol bol düşünmek ve yeniden düşünmek zorundaydık. Yalnızlık içinde geçirdiğimiz o yıllara çok şey borçluyuz.

we had to think, and to think again, a lot. We owe much to those years in solitude.

- Tom ve ben oraya birlikte gitmek zorundaydık.
- Tom ve ben oraya birlikte gitmek zorunda kaldık.

Tom and I had to go there together.