Examples of using "Uymak" in a sentence and their english translations:
You must conform to the rules.
- We are bound to obey the law.
- We must obey the law.
- You must observe the law.
- You have to abide by the laws.
- We must conform to the rules.
- We must follow the rules.
- We must obey the rules.
- We have to obey the rules.
We want to comply.
You have to obey the law.
We had to obey the foreign law.
To obey the law is everyone's duty.
To obey the laws is everyone's duty.
- We must observe the rules.
- We have to go by the rules.
- We have to abide by the rules.
People have to obey the rules.
It's very important to respect the rules.
We have to follow their instructions.
You only have to follow the instructions.
They have got to abide by the rules.
We don't have to follow them.
I have to obey my superiors.
Your words must correspond with your actions.
We all have to obey the rules.
I have to obey his orders.
- We have to go by the rules.
- We always have to obey the rules.
- We always have to follow the rules.
It is very important to respect the traffic rules.
Tom doesn't have to follow our rules.
You don't have to obey such a law.
Tom is doing his best to fit in.
All members must follow these rules.
You have to follow the rules for your own safety.
is they can be reconstructed
It's tough to do adherence and adjust your blood pressure medications.
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.
- It is our duty to obey the law.
- It's our duty to obey the law.
- A judge must obey not the king, but the law.
- A judge has to obey the law, not the king.
A judge must obey not the king, but the law.
If you want to set the rules, you'll have to follow them by yourself.
They had to promise to obey the laws of Mexico.
There is nothing for me to do except to obey the order.
I don't care who your father is. You still have to follow my orders.
You don't have to obey the order of your superiors, if it constitutes a crime.