Translation of "Yasa" in English

0.014 sec.

Examples of using "Yasa" in a sentence and their english translations:

Yasa değiştirildi.

The law was changed.

Yasa böyle.

- It's the law.
- It is the law.

Yasa açık.

The law is clear.

Yasa cezalandırır.

The law punishes.

Bir yasa çıkarmıştır

It passed a law

Yasa meclisten geçti.

The law has gone through parliament.

Yasa hâlâ yürürlüktedir.

The law is still in effect.

Kumar yasa dışı.

Gambling is illegal.

Yeni bir yasa.

It's a new law.

Yasa bizim tarafımızda.

The law is on our side.

Yasa umurumda değil.

I don't care about the law.

Yasa benim tarafımda.

- Law is on my side.
- The law's on my side.

Yasa oldukça açıktır.

The law is pretty clear.

Yasa açık olmalıdır.

The law should be clear.

Yasa oldukça açık.

The law is quite clear.

Meclisten bir yasa çıkartılıyor

a law is passed from the assembly

Yasa Meiji döneminde çıkarıldı.

The law was enacted in the Meiji era.

Yasa derhal yürürlüğe girmiştir.

The law was enforced immediately.

Yasa bu durumda uygulanmaz.

- The law doesn't apply to this case.
- The law does not apply to this case.

O, yasa dışı değil.

- It's not illegal.
- It isn't illegal.

Bu yasa dışı yapılmalı.

It should be made illegal.

Bu oldukça yasa dışı.

This is highly illegal.

Yasa dışı faaliyetlere karışmam.

I don't engage in illegal activities.

Bu yasa dışı olmalı.

- This should be illegal.
- This should be outlawed.

Kokain almak yasa dışı.

It's illegal to buy cocaine.

Onlar yasa dışı değil.

They're not illegal.

Yasa dışı değil mi?

- Isn't that illegal?
- Isn't this illegal?

Bu aptalca bir yasa.

It's a stupid law.

Tom'un yaptığı yasa dışıydı.

What Tom did was illegal.

Yasa artık yürürlükte değil.

The law is no longer in force.

O yasa dışı mı?

Is that illegal?

Yasa herkes için geçerlidir.

- The law is the same for everyone.
- The law is equal for all.
- The law applies to everyone.

Kaçak avlanmak yasa dışıdır.

Poaching is illegal.

O yasa belirsizliklerle doludur.

That law is full of ambiguities.

O yasa zorunlu değil.

That law isn't enforced.

Bu yasa delilere mahsus.

This law is insane.

Bu yasa dışı parayla da

And with this illegal cash,

Yasa her zaman adil değildir.

- The law is not always fair.
- The law isn't always fair.

Kongreye bir yasa tasarısı sundular.

They introduced a bill in Congress.

Araba yasa dışı park edilmez.

- The car is not illegally parked.
- The car isn't illegally parked.

Yasa ile başın dertte mi?

Are you in trouble with the law?

Bu yasa dışı değil mi?

Isn't this illegal?

Sevgilisinin yasa ile başı dertte.

Her boyfriend is in trouble with the law.

Bu yasa sadece yabancıları etkiler.

This law only affects foreigners.

Bence, sigara karşıtı yasa makul.

The anti-smoking law is just, in my opinion.

Yeni yasa büyük bir reformdu.

The new law was a major reform.

Tom'un yaptığı yasa dışı değildi.

What Tom did wasn't illegal.

Bu yasa tüm durumlarda uygulanabilir.

This law is applicable to all cases.

Bu teknik olarak yasa dışı.

It's technically illegal.

Yasa dışı uyuşturucu asla kullanmam.

I never use illegal drugs.

Tabii ki, bu yasa dışıdır.

Of course, this is illegal.

Bu yasa bugün yürürlüğe girdi.

That law took effect today.

Bu yasa her durumda geçerlidir.

This law is applicable in every case.

Yasa, mobbing hakkında ne diyor?

What does the law say about mobbing?

Bu yasa herkes için geçerlidir.

This law applies to everybody.

Bu yasa 1918 yılında çıktı.

This law came into existence in 1918.

Şimdi ayrım yapmak yasa dışıdır.

Now it's illegal to discriminate.

Bu yasa sadece yabancılara uygulanır.

This law only applies to foreigners.

Sami bir yasa yapıcı değildir.

Sami is not a lawmaker.

Bu yasa Müslümanlara ayrımcılık yapıyor.

This law discriminates against Muslims.

Yasa dışı madde kullanıyor musunuz?

Do you use any illegal substances?

- Tom yasa dışı hiçbir şey yapmadı.
- Tom yasa dışı bir şey yapmadı.

Tom has done nothing illegal.

Yeni yasa birazcık organize suçu kapsamalıdır.

The new law should take a bite out of organized crime.

Yasa 1 Nisan'dan itibaren geçerli olacak.

The law will be effective from the 1st of April.

Yeni yasa vatandaşları özgürlüklerinden mahrum etti.

The new law has deprived the citizens of their liberty.

Bilgisayar korsanlığı karşı bir yasa olmalı.

There should be a law against computer hacking.

Yasa dışı parktan dolayı ceza yedi.

He was fined for illegal parking.

Tom yaptıklarının yasa dışı olduğunu biliyordu.

Tom knew that what they were doing was illegal.

O, yasa dışı bir eylem yaptı.

He committed an illegal act.

Tom'un yaptığı her şey yasa dışı.

Everything Tom does is illegal.

Bu yasa dışı olur, değil mi?

That would be illegal, right?

Yasa tasarımız hakkında bir anlaşmazlık vardı.

There was a dispute about our bill.

Tom sınırı yasa dışı yollardan geçti.

- Tom crossed the border illegally.
- Tom illegally crossed the border.

Bunun iyi bir yasa olduğunu düşünüyorum.

I think it's a good law.

Bunun korkunç bir yasa olduğunu düşünüyorum.

I think it's a terrible law.

Başkan Hayes yasa tasarısını veto etti.

President Hayes vetoed the bill.

Askeri yasa bazı bölgelerde ilan edildi.

Military law was declared in some areas.

Horoz dövüşü birçok ülkede yasa dışıdır.

Cockfighting is illegal in many countries.

Yasa tüm insanların eşit olduğunu söylüyor.

The law says that all men are equal.

- Kanun gayet açık.
- Yasa tamamen açıktır.

The law is perfectly clear.

- Yasa çok net.
- Kanun çok açık.

The law is very clear.

Yeni yasa aralık ayında yürürlüğe girecek.

The new law will take effect in December.

Amerika'ya yasa dışı uyuşturucu ticareti için kullanan

the CIA was giving aid to Central and South America

Beni yasa dışı bir takip listesine aldı.

for my work helping immigrants at the border.

Fakat bunu sağlayabilecek yasa ve çözümler için

but they do build stronger bottom-up support

Yeni yasa ada halkına zorla kabul ettirildi.

The new law was enforced on the people of the island.

Başkanın ölümü büyük bir yasa neden oldu.

The death of the president caused great mourning.

Yeni yasa, eğitim sistemine önemli değişiklikler getirecektir.

The new law will bring about important changes in the educational system.

Yeni yasa on iki aydır yapım aşamasındaydı.

The new law was twelve months in the making.

Kaos ve yasa arasında bir denge olmalı.

There must be a balance between chaos and law.

Tom yaptığımızın yasa dışı olduğunu bana söylemedi.

Tom didn't tell me that what we were doing was illegal.

Hiç yasa dışı bir şey yaptın mı?

Have you ever done anything illegal?

Bildiğim kadarıyla, hiç yasa dışı ilaçlar kullanmadım.

I've never used illegal drugs, as far as I know.