Translation of "Onda" in English

0.019 sec.

Examples of using "Onda" in a sentence and their english translations:

Onda uzmandır.

She is an expert at it.

Kitaplar onda.

She has the books.

- Onda ne buluyorsun?
- Sen onda ne görüyorsun?

What do you see in him?

- Film saat onda başlar.
- Film saat onda başlıyor.
- Film saat onda başlayacak.

The movie starts at ten o'clock.

Onda geri döneceğim.

I'll be back at ten.

Onda mantık nerede?

Where is the logic in that?

Ders onda başlıyor.

The class starts at ten.

Onda oldukça iyisin.

You're pretty good at that.

Ben onda iyiydim.

I was good at it.

Saat onda gideceğim.

I will go at 10.

Tom onda iyiydi.

Tom was good at that.

Saat onda uyurum.

I will sleep at ten o'clock.

Saat onda yatarım.

I go to bed at ten.

Ben onda uyandım.

- I woke up at ten.
- I woke up at ten o'clock.

Saat onda uyandım.

I woke up at ten o'clock.

Baterim yüzde onda.

My battery's at ten percent.

- O, onda ne buluyor?
- O, onda ne görüyor?

What does she see in him?

Toplantı saat onda başladı.

The meeting started at ten.

Genellikle saat onda yatarım.

I usually go to bed at ten.

Saat onda tren var.

There is the train at 10 o'clock.

Tren saat onda gelecek.

The train will arrive at ten o'clock.

Supermarket saat onda açılır.

The supermarket opens at ten o'clock.

Saat tam onda gel.

Come at ten o'clock sharp.

Onda toz alerjisi var.

He is allergic to dust.

Onu onda araması gerekiyordu.

He was supposed to call her at ten.

Düğün saat onda kutlandı.

The wedding was celebrated at ten.

Saat onda onunla buluşacağım.

I am to meet him at ten.

Onda hayal kırıklığına uğradım.

I was disappointed in her.

Sabahleyin yaklaşık onda ayrılacağım.

I'm going to leave about ten in the morning.

Sana onda yardım edemeyiz.

We can't help you with that.

Onda kedi alerjisi var.

He's allergic to cats.

Tom saat onda uyandı.

Tom woke up at ten.

Onda eğlenceli olan nedir?

What's the fun in that?

İnsanların onda biri miyoptur.

One in ten people are nearsighted.

Her zaman onda iyiyim.

I've always been good at it.

Saat onda eve gideceğim.

I'll go home at ten.

Saat onda otelden ayrıldık.

We checked out of the hotel at ten.

Saat onda gemiye bindik.

We went aboard the ship at ten.

Tom onda oldukça iyidir.

Tom is pretty good at it.

Yarın onda onu bekleriz.

We expect him tomorrow at ten o'clock.

Dün saat onda uyudum.

I slept at ten o'clock yesterday.

Dün saat onda uyudu.

- She slept at ten o'clock yesterday.
- He slept at ten o'clock yesterday.

Vay, sen onda iyisin.

Wow, you're good at that.

Ben onda iyi değilim.

I'm not good at it.

Tom gerçekten onda iyi.

Tom is really good at it.

Saat onda eve geleceğim.

I'll come home at ten.

Gece onda yatmaya giderim.

I go to bed at ten o'clock at night.

Onda bir sorun var.

Something's wrong with that.

Ben onda çok iyiydim.

I used to be very good at that.

Tom gerçekten onda iyiydi.

Tom was really good at that.

Saat onda evde miydin?

Were you home at ten?

Akşam, onda yatmaya giderim.

In the evening, I go to bed at ten.

Tom onda özellikle iyiydi.

Tom was especially good at that.

Olay saat onda başlar.

The event starts at 10am.

Olay akşam onda başlar.

- The event starts at 10pm.
- The event starts at ten at night.

Genelde saat onda yatar.

- He usually goes to bed at ten.
- She often goes to bed at ten.

Akşam saat onda buluşacağız.

We'll meet at ten in the evening.

- Alice saat onda yatağa gitti.
- Alice saat onda yatmaya gitti.

Alice went to bed at ten.

Onda kusur bulduğun için zalimsin.

It is cruel of you to find fault with her.

Birazcık makyaj onda harikalar yarattı.

A little make-up worked wonders with her.

Parti saat onda sona erdi.

The party ended at ten o'clock.

Konser saat onda sona erdi.

The concert came to an end at ten o'clock.

Yarın onda sizinle görüşebilir miyim?

Can I see you at ten tomorrow?

O, tam onda eve geldi.

He came home exactly at ten.

Giriş töreni saat onda düzenlenecek.

The entrance ceremony will be held at 10 o'clock.

Onda yanlış bir şey yok.

- There is nothing wrong with him.
- There's nothing wrong with him.

O saat onda eve geldi.

He came home at ten.

Dükkanlar genellikle saat onda kapalıdır.

The shops are for the most part closed at ten o'clock.

Tom ne yapıyorsa onda iyidir.

Tom is good at what he does.

Saat onda bütün ışıkları kapadı.

She turned off all the lights at ten.

Tren platforma saat onda gelecek.

The train will come in at platform ten.

Bir tane de onda var.

She has one too.

O saat onda eve geliyor.

He comes home at ten.

Onda Parkinson hastalığı mı vardı?

- Did he have Parkinson's disease?
- Did she have Parkinson's disease?

Onda uygunsuz bir şey görmüyorum.

I don't see anything inappropriate in that.

Onda kötülüğün zerresi bile yoktu.

There was no trace of evil in her.

Onda hoşlanmadığım bir şey var.

There is something about him I don't like.

Ben onda bir sorun bulmuyorum.

I don't find it a problem.

Yaklaşık saat onda uyumaya gittim.

I went to sleep about 10 o'clock.

Genellikle saat onda yatağa giderim.

I go to bed at ten as a rule.

Ben yaklaşık onda yatağa giderim.

I go to bed about ten.

Tom onda daha iyi oluyor.

Tom is getting better at that.

O şapka onda iyi görünüyor.

That hat looks good on him.

Şimdiye kadar onda ne gördün?

- What did you ever see in him?
- What did you ever see in her?

Dün saat onda yatmaya gittim.

Yesterday, I went to sleep at ten o'clock.

Alice saat onda yatağa gitti.

Alice went to bed at ten.

Onda diş eti iltihabı var.

He has gingivitis.

Onda ne gördüğünüzü sorabilir miyim?

Can I ask you what you see in him?

Onda olan şey hücrelerin içindeki sudur

What it has is water inside the cells

Tom her zaman hatayı onda bulur.

Tom always finds fault with her.

Saat onda Osaka'dan Tokyo'ya hareket edecek.

He leaves Osaka for Tokyo at ten.