Translation of "Kovuldun" in English

0.004 sec.

Examples of using "Kovuldun" in a sentence and their english translations:

Kovuldun.

- You're fired.
- You are fired.

Sen kovuldun.

You've been expelled.

Kovuldun mu?

Have you been fired?

- Niçin kovuldun?
- Neden kovuldun?
- Neden kovuldunuz?

- On what grounds were you fired?
- Why were you fired?
- What were you fired for?

- Tom, sen kovuldun!
- Tom, şutlandın!
- Tom, kovuldun!

Tom, you're fired!

- Sadede geleceğim. Kovuldun.
- Hemen konuya gireceğim. Kovuldun.

I'll come straight to the point. You're fired.

Valizlerini topla. Kovuldun.

Pack your bags. You're fired.

Kovuldun, değil mi?

You got fired, didn't you?

Neden toplantıdan kovuldun?

Why were you kicked out of the meeting?

Son işinden kovuldun mu?

Did you get fired from your last job?

Hiç işten kovuldun mu?

Have you ever been fired from a job?

Sen ne zaman kovuldun?

When were you fired?

Bunu üzülerek söylüyorum ama kovuldun.

I'm sorry to say this, but you're fired.

Kovuldun gerçeğinin hâlâ üstesinden gelemiyorum.

I still can't get over the fact that you got fired!

Kovuldun! Orwell'i hiç okumayan amatörlere ihtiyacımız yok.

You’re fired! Because we don't need any amateurs who've never read Orwell.