Translation of "Kadeh" in English

0.009 sec.

Examples of using "Kadeh" in a sentence and their english translations:

Arkadaşlarımıza kadeh kaldıralım.

Let's drink a toast to our friends!

Kadeh kaldırmak istiyorum.

I'd like to propose a toast.

Bir kadeh tekila istermisiniz?

Would you like a shot of tequila?

Beyler, kadeh kaldırmak istiyorum.

Gentlemen, I'd like to propose a toast.

Bu kadeh altından yapılmış.

This goblet is made of gold.

Tom Mary'ye bir kadeh uzattı.

Tom handed Mary a glass.

Bir kadeh şaraba ne dersin?

How about a glass of wine?

Tom bir kadeh şarap içti.

Tom enjoyed a glass of wine.

Tom bir kadeh şarap içerken rahatlıyordu.

Tom was relaxing, drinking a glass of wine.

Tom Mary'ye bir kadeh şarap sundu.

Tom offered Mary a glass of wine.

Bir kadeh kırmızı şarap ister misin?

Would you like a glass of red wine?

Bir kadeh şarap içmeye ne dersin?

How about we have a glass of wine?

Rosa'nın bir kadeh şarap içtiği doğrudur.

It is true that Rosa had a glass of wine.

- Sana bir kadeh şarap getirmemi ister misin?
- Size bir kadeh şarap getirmemi ister misiniz?

Would you like me to get you a glass of wine?

Tom kendisine bir kadeh daha şarap koydu.

Tom poured himself another glass of wine.

Tom ve Mary kadeh tokuşturup şaraplarını yudumladılar.

Tom and Mary clinked glasses and sipped their wine.

Benim gibi ol ve bir kadeh şarap iç.

Be like me and have a glass of wine.

Bir kadeh şarabın sinirlerimi sakinleştirmeme yardımcı olacağını düşünüyorum.

I think a glass of wine would help me calm my nerves.

Tom kendisine şişeden bir kadeh daha şarap koydu.

Tom poured himself another glass of wine from the bottle.

Kendine bir kadeh şaraba daha ihtiyacı olup olmadığını soran

whether it is asking yourself

Gerçek güçlü bir adam, ona bir kadeh şarap ver!

That's a real strongman, bestow upon him a goblet of wine!

- Tom bir kadeh kırmızı şarap içti.
- Tom bir bardak kırmızı şarap içti.

Tom drank a glass of red wine.