Translation of "Dönüştü" in English

0.010 sec.

Examples of using "Dönüştü" in a sentence and their english translations:

Bin bire dönüştü.

the thousand becomes one.

Yağmur kara dönüştü.

- The rain changed into snow.
- The rain changed to snow.
- The rain became snow.
- The rain turned to snow.
- The rain turned into snow.
- The rain has changed to snow.

Su buza dönüştü.

The water turned into ice.

O, plastiğe dönüştü.

She turned into plastic.

Saçları beyaza dönüştü.

His hair has turned white.

Kızlarınız kadınlara dönüştü.

Your daughters have turned into women.

Dakika saatlere dönüştü.

Minutes turned into hours.

Işık kırmızıdan yeşile dönüştü.

The light changed from red to green.

Prens bir kurbağaya dönüştü.

The prince was changed into a frog.

Tırtıl bir kelebeğe dönüştü.

The caterpillar turned into a butterfly.

Ev yanarak küle dönüştü.

The fire reduced the house to ashes.

Fırtına bir tayfuna dönüştü.

The storm developed into a typhoon.

Korku hızla öfkeye dönüştü.

Fear quickly turned into anger.

Leyla'nın sevgisi intikama dönüştü.

Layla's love turned to revenge.

Sami'nin üzüntüsü depresyona dönüştü.

Sami's sadness deepened into a depression.

Böylelikle Gator, ''Cowboy'' Gator'a dönüştü...

And that's when Gator became "Cowboy" ... Gator ...

Daha sonrasında Google haline dönüştü

It later turned into Google

Tırtıl güzel bir kelebeğe dönüştü.

The caterpillar transformed into a beautiful butterfly.

Onların arkadaşlığı çabucak aşka dönüştü.

Their friendship quickly turned into love.

Afrika gezimiz bir felakete dönüştü.

Our trip to Africa turned out to be a disaster.

Savaş hızla bir bataklığa dönüştü.

The war quickly turned into a quagmire.

Kafa karışıklığım hızlıca korkuya dönüştü,

My feelings of confusion were quickly replaced by fear

Kısa sürede, açlıkları öfkeye dönüştü.

Soon, their hunger turned to anger.

Tom bir fanatik haline dönüştü.

Tom turned into a fanatic.

Leyla şehvetli bir gence dönüştü.

Layla turned into a voluptuous teenager.

İlk deneyim geçmiş travmalara geri dönüştü.

So firstly, visiting past traumas;

Böylece dijital gelecek hisse senetlerine dönüştü.

And the digital future became stock futures.

Bulunduğunu fark ettiğimde, ilgiden takıntıya dönüştü.

and how very little data was being used to make such critical decisions.

Onların arkadaşlığı yavaş yavaş aşka dönüştü.

Their friendship gradually turned into love.

Leyla'nın hayalindeki flörtü bir kabusa dönüştü.

Layla's dream date turned into a nightmare.

Manipüle ve kontrol edilen bir makineye dönüştü.

into a machine that can be manipulated and controlled.

Itaatsizliğe dönüştü : Komutanlığından kurtuldu ve Fransa'ya döndü.

insubordination: he was relieved of command, and returned to France.

Küçük bir köy büyük bir şehre dönüştü.

A small village grew into a large city.

Zaman geçtikçe ona olan saygısı aşka dönüştü.

- His respect for him, with the passage of time, became love.
- With the passing of time, his respect for him became love.

Bir yıl geçti ve bedeni toza dönüştü.

A year had passed by and his body turned to dust.

Büyü bozuldu ve domuz, bir adama dönüştü.

The spell was broken and the pig turned into a man.

Bir gün, tüm bu acılar kararlılığa dönüştü.

One day, all that pain turned into determination.

Sami'nin ailesinin evi bir korku evine dönüştü.

Sami's family home became a house of horror.

- Kasaba harabe haline düştü.
- Kasaba harabe haline dönüştü.

The town fell into ruin.

Onun ve onun arasındaki dostluk gitgide aşka dönüştü.

By degrees the friendship between him and her grew into love.

Böylece tartışma kısa sürede çığlık atan bir toplantıya dönüştü.

From there, the discussion rapidly devolved into a shouting match.

Günler haftalara ve sonra aylara ve sonra yıllara dönüştü.

The days turned into weeks, and then into months, and then into years.

Sevimli kız, zombi bir köpek tarafından ısırılıp zombiye dönüştü.

- The cute girl was bitten by a zombie dog and became zombie.
- The cute girl was bitten by a zombie dog and became a zombie.

Mart 1841 sonlarına doğru onun soğuk algınlığı pnömoniye dönüştü.

Late in March 1841, his cold turned into pneumonia.

Leyla'nın anne ve babasına olan hayal kırıklığı nefrete dönüştü.

Layla's frustration with her parents turned to hate.

Yeni park, kentin en çok ihmal edilen yerlerinden birine dönüştü.

The new park turned into one of the most neglected places in the city.

2. Dünya Savaşı sırasında, Avrupa'daki birçok ünlü yer moloza dönüştü.

During World War II, many famous landmarks in Europe were reduced to rubble.

- Ağaçtaki yapraklar kırmızı renge dönüştü.
- Ağaçtaki yaprakların rengi kırmızıya döndü.

The leaves on the tree have turned red.

Eski park şehirdeki yerlerden sonra en çok aranan bir yer haline dönüştü.

The old park has become one of the most sought after places in the city.

Tom ve Mary ne olduğunu fark etmeden önce onların arkadaşlığı aşka dönüştü.

Before Tom and Mary realized what was happening, their friendship had turned into love.

Tom yıllarca Mary'den hoşlandı ama bir noktada onun için hisleri aşka dönüştü.

Tom liked Mary for years, but at some point, his feelings for her changed to love.

- Durum şiddetle sonuçlandı.
- Durum şiddete neden oldu.
- Durum şiddete dönüştü.
- Durum şiddetle sona erdi.

The situation resulted in violence.

- Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
- Cinsel taciz şimdi artık bir sosyal soruna dönüştü.

Sexual harassment has now become a social issue.

Bir zamanlar sarışın bir prensese aşık olan şişman, çirkin bir köylü vardı. Bir gün, Prenses çirkin, şişman köylüyü öptü ve o büyüyle ince, yakışıklı bir prense dönüştü. Sonunda o bu şekilde onu gördü. Sonunda bu şekilde hissetti.

There was once a fat, ugly peasant who fell in love with a beautiful, blonde princess. One day, the princess kissed the ugly, fat peasant, and he magically transformed into a slender, handsome prince. At least, that's how she saw him. At least, that's how he felt.