Translation of "Ağırlığı" in English

0.006 sec.

Examples of using "Ağırlığı" in a sentence and their english translations:

- Çantanızın ağırlığı nedir ?
- Valizinizin ağırlığı nedir ?

How much does your suitcase weigh?

Örneğin ağırlığı ne?

For example, how heavy is it?

Ağırlığı 60 tonu bulabiliyor

its weight can reach 60 tons

Evrak çantanın ağırlığı nedir?

- What's the weight of your suitcase?
- How heavy is your suitcase?

Tom'un ağırlığı ne kadar?

How much does Tom weigh?

Onun ağırlığı ipi gerdi.

His weight strained the rope.

Bunun ağırlığı ne kadar?

How much does this weigh?

Kızınızın ağırlığı ne kadardır?

How much does your daughter weigh?

Tom ağırlığı hakkında endişeleniyor.

Tom worries about his weight.

Onun bagajının ağırlığı fazla.

His luggage is overweight.

Valizinizin ağırlığı ne kadar?

How much does your suitcase weigh?

Buz onun ağırlığı altında çöktü.

The ice gave way under his weight.

Onun ağırlığı 50 kilograma yükseldi.

Her weight increased to 50 kilograms.

Bu sadece bir kağıt ağırlığı.

This is just a paperweight.

Kutu yükün ağırlığı nedeniyle düştü.

The box fell apart due to the weight of the load.

Bu elmaların ağırlığı iki kilodur.

The weight of these apples is two kilos.

Ev karın ağırlığı altında çöktü.

- The house collapsed under the weight of snow.
- The house collapsed under the weight of the snow.

Ağaç meyvelerin ağırlığı altında eğildi.

The tree bent under the weight of the fruit.

O, çaba harcamadan ağırlığı kaldırdı.

He lifted the weight without effort.

Çatı, karın ağırlığı altında çöktü.

The roof collapsed under the weight of the snow.

Ahır karın ağırlığı altında çöktü.

The barn collapsed under the weight of the snow.

Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.

In the desert, water is worth its weight in gold.

Bu kağıt ağırlığı dedeme aitti.

This paperweight belonged to my grandfather.

Bunların toplam ağırlığı 40 milyar ton.

So collectively, these weigh 40 billion tons.

İnsanlar o zaman kendi ağırlığı taşıdı.

People carried their own weight then.

Helen'in ağırlığı 40 kilogramdan fazla değil.

Helen weighs not more than 40 kilograms.

Eski sandalye onun ağırlığı altında inledi.

The old chair groaned under her weight.

Kulübenin çatısı karın ağırlığı altında gıcırdadı.

The roof of the hut groaned under the weight of the snow.

Tom'un fikirlerinin buralarda fazla ağırlığı yoktur.

Tom's opinions don't carry much weight around here.

Bir futbol topunun ağırlığı ne kadar?

How much does a soccer ball weigh?

Bunu bir kağıt ağırlığı olarak kullanabilirsin.

You can use it as a paperweight.

Bu reçelin net ağırlığı 200 gramdır.

The net weight of this jam is 200 grams.

Tom ağırlığı hakkında endişeli gibi görünüyor.

Tom seems to be worried about his weight.

Bu kâğıt ağırlığı dedeme mi aitti?

This paperweight belonged to my grandfather?

Ancak düşman ateşinin ağırlığı ile geri püskürtüldü.

but was driven back by the weight of enemy fire.

Onun ağırlığı on yıl öncekinin iki katı.

His weight is double what it was ten years ago.

- Bavulun ne kadar ağır?
- Evrak çantanın ağırlığı nedir?

How heavy is your suitcase?

Yapı bu kadar ağırlığı taşıyacak kadar güçlü değil.

The structure isn't strong enough to support that much weight.

- Çok ağır değil.
- Öyle aman aman bir ağırlığı yok.

- It isn't too heavy.
- It's not too heavy.

Her bir yarasa her gece vücut ağırlığı kadar kan içebilir.

Each bat can drink its body weight in blood every night. -[pup grunts] -[bat screeches]

Fakat eski mısırlıların kullandığı harç milyonlarca ton ağırlığı bile taşıyabiliyor

but the mortar used by the ancient Egyptians can carry millions of tons of weight

Bir uçuş sırasında uçak yakıt tüketirken uçağın ağırlığı sürekli değişir.

During a flight, an airplane's weight constantly changes as the aircraft consumes fuel.

- Artık o görkemli bir kağıt ağırlığı sadece.
- O ıskartaya çıktı artık.

It's nothing but a glorified paperweight now.

Zeynep çok şişman. Günde beş öğün yer. Zeynep'in ağırlığı 100 kilogramdır.

Zainab is very fat. She eats five meals a day. Zainab's weight is 100 kg.

- Tom nasıl bu kadar çok ağırlığı bu kadar çabuk kaybetti?
- Tom nasıl bu kadar çok kiloyu bu kadar çabuk verdi?

How did Tom lose so much weight so quickly?