Examples of using "Nazik" in a sentence and their dutch translations:
- Wees vriendelijk.
- Wees aardig.
Wees beleefd!
Ze zijn niet lief voor zichzelf.
Hij is erg aardig.
Wees aardig voor anderen.
Wees aardig voor anderen.
- Wees aardig!
- Wees aardig.
Tom is uiterst vriendelijk.
Tom is aardig tegen me.
De oude man is heel vriendelijk.
Wees beleefd tegen je ouders.
Juffrouw Young is heel lief.
Keiko is vriendelijk, nietwaar?
Hij is een vriendelijk persoon.
Hij is een vriendelijk persoon.
Hij was lief en empathisch,
Hij is erg aardig voor me.
Hij is erg aardig voor me.
Tom zei dat Maria hoffelijk was.
Die verpleegster is heel vriendelijk en beleefd.
- Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen de anderen.
- Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen anderen.
Tom is een van de aardigste mensen die ik ken.
Je zei dat ze vriendelijk was, en dat is ze zeker.
Tom is een zeer vriendelijke en edelmoedige man.
- Je bent een prins, Tom.
- U bent een prins, Tom.
Maar middels 'n verrassend zachtaardig taaltje kunnen ze met elkaar opschieten.
Een man knielt neer om onthoofd te worden, en hij zegt: "Ik maak me een beetje zorgen over mijn haar,
Ze is een heel braaf meisje.
Hij is erg aardig.
Dus misschien wordt het tijd om liever voor onszelf te zijn,
Bob is een aardig persoon.
Mijn oma's verpleegster is heel erg aardig.
- Doe de deur toe, a.u.b.
- Sluit de deur alsjeblieft.
- Doe de deur dicht alsjeblieft.