Examples of using "Çince" in a sentence and their dutch translations:
Ik kan Chinees spreken.
- Ik leer Chinees.
- Ik leer Mandarijn.
Ik spreek geen Chinees
We leren Chinees.
Spreek je Chinees?
De reden is omdat ik Chinees kan spreken.
- Hij studeert Chinees.
- Hij leert Chinees.
Hij kan Chinees spreken.
- Spreek je Chinees?
- Spreekt u Chinees?
- Spreken jullie Chinees?
Ze leest Chinees.
Ze schrijft Chinees.
Mijn leraar Chinees is een man.
Hij spreekt Chinees.
Ik onderwijs Chinees.
- Ik studeer Chinees in Beijing.
- Ik studeer Chinees in Peking.
- Spreek je Chinees?
- Spreekt u Chinees?
- Spreken jullie Chinees?
Wat is het verschil tussen vereenvoudigd Chinees and traditioneel Chinees?
- Hij studeert ook Chinees.
- Hij leert ook Chinees.
- Hij studeert Chinees.
- Hij leert Chinees.
Ik kan Chinees spreken, maar ik kan het niet lezen.
Hij denkt dat ik Chinees ken.
Mijn kamergenoot studeert Chinees.
Is het moeilijk om Chinees te leren?
Chinese tekens zijn erg mooi.
- Hij studeert Chinees.
- Hij leert Chinees.
Ik leer Chinees in Beijing.
De rest weet ik niet, want het is in Chinees.
Ik leer nu twee jaar Chinees.
Volgend jaar wil ik Chinees leren.
Vandaag heb ik twee uur Chinees geleerd.
Hij studeert ook Chinees.
Volgend jaar wil ik Chinees leren.
Ik heb Engels, Frans en Chinees gestudeerd.
Ik kan Chinees praten, maar niet schrijven.
- Je kunt zowel Russisch als Chinees spreken.
- U kunt zowel Russisch als Chinees spreken.
- Jullie kunnen zowel Russisch als Chinees spreken.
Hij spreekt vloeiend Chinees.
De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.
Tom kocht een Chinees-Japans woordenboek.
We studeerden twee jaar lang Chinees.
Tom kocht een Japans-Chinees woordenboek.
- Mijn tante spreekt Chinees alsmede Engels.
- Mijn tante spreekt zowel Chinees als Engels.
Chinees en Italiaans zijn de mooiste talen ter wereld.
Ik wil graag in China studeren om het niveau van mijn Chinees te verbeteren.
Ik verstond niet één woord, omdat ze Chinees spraken.
Ik probeerde in het Chinees te praten en mijnheer Wang probeerde in het Frans te praten.
Het is moeilijk om iemand te vinden die zo mooi Chinees schrijft als hij.
Hoewel ik 2 jaar Chinees gestudeerd heb, zijn er nog veel woorden die ik niet ken.
De officiële talen van de Verenigde Naties zijn het Arabisch, Chinees, Engels, Frans, Russisch en Spaans.
Hoewel het zeer moeilijk lijkt om Chinees te studeren is het niet zo moeilijk als je denkt.
De officiële talen van de VN zijn het Arabisch, Chinees, Engels, Frans, Russisch en Spaans.
Sommige mensen denken dat het moeilijk is voor mensen met Engels als moedertaal om Chinees te leren, maar daar ben ik het niet mee eens.
Ik schrijf nu een brief aan mijn Chinese leraar, maar in het Engels.
In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.