Translation of "Serio" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Serio" in a sentence and their turkish translations:

"¿En serio?" "Sí, en serio."

"Gerçekten mi?" "Evet, gerçekten."

- ¿En serio?
- ¿Hablas en serio?
- ¿Estás hablando en serio?
- ¿Está hablando en serio?
- ¿Es en serio?
- ¿No estás bromeando?
- ¿Dices eso en serio?

- Gerçekten bunu mu demek istiyorsunuz?
- Gerçekten onu mu demek istiyorsun?
- Ciddi misin?
- Ciddi misiniz?

En serio.

Şaka yapmıyorum.

serio.

- Ciddi ol.
- Ciddi olun.

¿En serio?

- Sahi mi?
- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?

¡Ponte serio!

Ciddi ol!

- ¿Estás hablando en serio?
- ¿Es en serio?

Ciddi misiniz?

- Lo digo en serio.
- Hablo en serio.

Ben ciddiyim.

- ¿En serio?
- ¿Hablas en serio?
- ¿No estás bromeando?

- Ciddi misin?
- Ciddi misin sen?

- ¡No hablas en serio!
- ¡No hablarás en serio!

Ciddi olamazsın!

- ¿En serio son primos?
- ¿En serio son primas?

Siz gerçekten kuzen misiniz?

Ahora en serio,

Tüm ciddiyetimle söylüyorum,

¿Es algo serio?

O ciddi bir şey midir?

¡Oh! ¿En serio?

- Oh! Gerçekten mi?
- Ah! Gerçekten mi?

¿Hablas en serio?

Gerçekten onu mu demek istiyorsun?

Hablo en serio.

Onu demek istiyorum.

No parece serio.

Bu ciddi görünmüyor.

Era bastante serio.

O oldukça ciddiydi.

- Él no es serio.
- No está hablando en serio.

O, ciddi değildir.

- Tom, lo digo en serio.
- Tom, hablo en serio.

Tom, ciddiyim.

- En serio has estado ocupado.
- Has estado ocupado en serio.

Sen kesinlikle meşguldün.

- En serio, no te pierdas.
- En serio, no te cortes.

Cidden, bir yabancı olmayın.

Es tomárnoslo en serio.

bu durumu ciddiye almak olmalı.

No voy en serio.

Ciddi değilim.

Procrastinación: es negocio serio.

Erteleme: Bu ciddi bir iş.

En serio quiero saber.

Gerçekten bilmek istiyorum.

Tenemos un serio problema.

Önemli bir problemimiz var.

Tengo un problema serio.

Ciddi bir sorunum var.

Hay un problema serio.

Ciddi bir sorun var.

Lo digo en serio.

Harbiden diyorum.

Ahora se puso serio.

Artık bu ciddi.

Tom se puso serio.

Tom ciddileşti.

Tom siempre está serio.

Tom her zaman ciddi.

Parece que es serio.

O, ciddi gibi görünüyor.

Por favor, sé serio.

Lütfen ciddi ol.

Mi novio parece serio.

Benim erkek arkadaşım ciddi görünüyor.

«¿En serio?» «Por supuesto.»

"Gerçekten mi?" "Tabii ki."

- En serio no tengo tiempo.
- En serio que no tengo tiempo.

Gerçekten vaktim yok.

- ¿En serio lo planeaste todo solo?
- ¿En serio planeaste todo esto solo?

Bunu gerçekten tamamen kendin mi planladın?

¡Alguien me tomaba en serio!

Hele şükür biri beni ciddiye aldı.

Tenemos un problema muy serio.

- Çok ciddi bir sorunumuz var.
- Bizim çok ciddi bir sorunumuz var.

En serio, mantente en contacto.

Ciddi olarak irtibatta kal.

Él cometió un crimen serio.

Ciddi bir suç işledi.

El Internet es negocio serio.

İnternet ciddi bir iştir.

El arte es algo serio.

Sanat ciddi bir şeydir.

Nadie nos toma en serio.

Kimse bizi ciddiye almıyor.

- Somos serios.
- Es en serio.

Ciddiyiz.

Tom tiene un serio problema.

Tom'un ciddi bir sorunu var.

Ella tiene un novio serio.

Onun ciddi bir erkek arkadaşı var.

Empezó a trabajar en serio.

O ciddi olarak çalışmaya başladı.

En serio engañaste a Tom.

Tom'u gerçekten kandırdın.

- ¿En serio?
- ¿La verdad?
- Verdad?

- Gerçekten mi?
- Valla mı?
- Esas mı?
- Harbi mi?
- Harbiden mi?
- Sahiden mi?
- Hakikaten mi?
- Harbici misin?
- Cidden mi?

En verdad hablo en serio.

Gerçekten ciddiyim.

Lo digo totalmente en serio.

Tamamen ciddiyim.

Suena a que es serio.

O ciddi görünüyor.

¿Es un problema muy serio?

Bu çok ciddi bir sorun mu?

Él también era muy serio.

O da çok ciddiydi.

«¿En serio?» «¿Qué te pensabas?»

"Valla mı?" "Ne sandın?"

- Usted siempre toma las cosas demasiado en serio.
- Siempre tomas las cosas demasiado serio.

Olayları hep fazla ciddiye alıyorsun.

- Esta vez hablo en serio.
- Ahora va en serio.
- Ahora lo digo de veras.

Bu kez bunu kastediyorum.

Empiecen a tomarlo más en serio.

Kendinizi ciddiye almaya başlamanızı istiyorum.

Entonces invito a todos en serio

Bu yüzden herkesi ciddiyete davet ediyorum

Pero enfrentaban un reto bastante serio

Ama ciddi bir meydan okumayla karşı karşıya.

- ¿Puedes en serio?
- ¿De verdad puede?

Bunu gerçekten yapabilir misin?

Conducir ebrio es un problema serio.

- Sarhoş araba sürmek ciddi bir sorundur.
- Sarhoş araba sürme ciddi bir sorundur.

¿En serio? ¿Comes langosta en Navidad?

Noel için ıstakoz mu yiyeceksin? Ciddi misin?

¿Estás bromeando o es en serio?

Şaka mı yapıyorsunuz yoksa ciddi misiniz?

¿En serio son tacaños los escoseses?

İskoçlar gerçekten cimri mi?

No hablabas en serio, ¿o sí?

Ciddi değildin, değil mi?

La obesidad es un problema serio.

- Obezite ciddi bir sorundur.
- Şişmanlık ciddi bir sorundur.

Sam es serio con su trabajo.

Sam işi hakkında ciddi.

Esto es un asunto sumamente serio.

Bu çok ciddi bir konu.

No puedes estar hablando en serio.

Ciddi olamazsın.

¿Era en serio lo que dijiste?

Söylediğin şeyi mi kastettin?

¿Estás de broma o en serio?

Şaka mı yapıyorsunuz yoksa ciddi misiniz?

¡No puedes estar hablando en serio!

Ciddi olamazsın.

No me iban a tomar en serio.

alınmayacağımdan korkuyordum.

Y además, dejen de interrumpirnos, en serio.

Evet, buna artı olarak ... sözümüzü kesmeyi bırakın, gerçekten.

Pero esta vida es un asunto serio,

Ama yaşamak ciddiyet ister.

Las personas hicieron este experimento en serio.

İnsanlar bu deneyi gerçekten yaptı.

No lo tomen tan en serio chicos

Bu kadar ciddiye almayın arkadaşlar

¿En serio? Yo no lo he notado.

Cidden mi? Ben fark etmedim.

Tom no es serio con sus estudios.

Tom çalışmaları hakkında ciddi değil.

Tom nunca tomó a Mary en serio.

Tom asla Mary'yi ciddiye almadı.

George no es serio en sus estudios.

George çalışması hakkında ciddi değildir.

Cometí un serio error en la prueba.

Testte kötü bir hata yaptım.

Tengo un serio problema a la piel.

Benim ciddi bir cilt sorunum var.

¿Estás bromeando o lo decís en serio?

Şaka mı yapıyorsun yoksa ciddi misin?

Ella indicó que el problema es serio.

Sorunun ciddi olduğunu belirtti.