Translation of "Prestar" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Prestar" in a sentence and their turkish translations:

- Tienes que prestar atención.
- Tenéis que prestar atención.

Dikkat etmen gerek.

Deberías prestar atención.

Sen dikkat etmelisin.

Ahora prestar atención, niños.

Şimdi dikkat edin, çocuklar.

Prestar atención a Tom.

Tom'a dikkat edin.

- ¿Me podrías prestar algo de dinero?
- ¿Me podría prestar algo de dinero?

Bana biraz ödünç para verir misin?

¿Cuándo comenzamos a prestar atención?

Ne zaman dikkat etmeye başladık?

¿Me podrías prestar tu lapicero?

Bana dolma kalemini ödünç verir misin?

¿Me puedes prestar el diccionario?

Sözlüğünü ödünç alabilir miyim?

¿Me puedes prestar un boli?

Kalemini ödünç alabilir miyim?

¿Me puedes prestar quinientos yenes?

500 Yen ödünç verebilir misiniz?

¿Me podrías prestar tu lápiz?

Bana kalemini ödünç verir misin?

¿Me podrías prestar tu diccionario?

Sözlüğünüzü bana ödünç verir misiniz?

¿Me puedes prestar tu auto?

Arabanızı ödünç alabilir miyim?

¿Me puedes prestar una grapadora?

Bana bir zımba ödünç verebilir misiniz?

¿Me puedes prestar un lápiz?

Bana bir kurşun kalem ödünç verir misin?

Debes prestar atención a sus consejos.

Onun tavsiyesine kulak vermelisin.

Deberías prestar atención a su historia.

Onun hikayesine dikkat etmelisin.

Te puedo prestar uno si quieres.

İstersen sana bir tane ödünç verebilirim.

¿Me puedes prestar algo de dinero?

Bana biraz borç para verebilir misin?

- ¿Podés darme bola?
- ¿Puedes prestar atención?

Dikkatini verebilir misin?

Te voy a prestar este diccionario.

Bu sözlüğü sana ödünç vereceğim.

Tenemos que prestar atención y escuchar.

Dikkat etmek ve dinlemek zorundayız.

- Deberías prestar más atención a lo que decís.
- Deberían prestar más atención a lo que dicen.

Ne söylediğine daha çok dikkat etmelisin.

No quiero ni prestar ni pedir prestado.

Ödünç vermek ya da ödünç almak istemiyorum.

Necesito una bolsa. ¿Me puedes prestar una?

Bir çantaya ihtiyacım var. Bir tane ödünç verir misin?

¿Me puedes prestar tu libro, por favor?

Kitabını bana ödünç verebilir misin, lütfen ?

Ella te va a prestar un libro.

O sana bir kitap gönderecek.

¿Le podrías prestar dinero a mi hermano?

Erkek kardeşime ödünç para verir misiniz?

Debemos prestar atención a los problemas medioambientales.

Çevre sorunlarına dikkat etmeliyiz.

Deberías prestar más atención a lo que dice.

Onun dediklerine daha fazla dikkat etmelisin.

Debemos prestar atención a la señales de tránsito.

Trafik işaretlerine dikkat etmeliyiz.

¿Acaso tienes una pala que me puedas prestar?

Ödünç alabileceğim bir küreğin var mı?

Si necesitas un paraguas, te puedo prestar uno.

Şemsiyeye ihtiyacın varsa sana bir tane ödünç verebilirim.

Tengo que prestar un poco más de atención.

Biraz daha dikkat etmeliyim.

Creo que deberías prestar más atención en clase.

Sanırım sınıfta daha fazla dikkat etmelisin.

Deberías prestar más atención a lo que digo.

Ne söylediğime daha fazla dikkat etmelisin.

Tienes que prestar atención a lo que dice tu profesor.

Öğretmeninin söylediğine dikkat etmelisin.

- ¿Me puedes prestar el diccionario?
- ¿Puedo tomar prestado tu diccionario?

Sözlüğünü ödünç alabilir miyim?

Te voy a prestar el libro apenas termine de leerlo.

Okumayı bitirir bitirmez kitabı sana vereceğim.

Deberías prestar más atención a lo que dice tu maestro.

Öğretmenin söylediklerine daha fazla dikkat etmelisin.

Tenemos que prestar atención a Turquía a medida que esta investigación

Türkiye olarak bizim bu araştırmalara önem vermemiz gerekiyor

- ¿Me puedes dejar prestado 500 yenes?
- ¿Me puedes prestar quinientos yenes?

500 Yen ödünç verebilir misiniz?

- No puedo prestarte nada de dinero.
- No te puedo prestar dinero.

Sana hiç ödünç para veremem.

No vamos a prestar atención a los protestantes de una ciudad

Bir şehirdeki protestoculara dikkat etmeyeceğiz

Tenés que prestar especial atención a lo que comés y tomás.

Ne yiyip içtiğine özel dikkat göstermek zorundasın.

Deberías suponer que Tom no nos va a prestar ninguna ayuda.

Tom'un bize hiç yardım etmeyeceğini farz etmelisin.

Tom no le tiene que prestar atención a lo que Mary dice.

Tom Mary'nin söylediklerine dikkat etmek zorunda değil.

- Nuestro único testigo rehúsa testificar.
- Nuestro único testigo se niega a prestar declaración.

Tek tanığımız tanıklık yapmayı reddediyor.

- ¿Me puedes prestar un minuto de tu tiempo?
- ¿Puedo hablar contigo un minuto?

Bir dakikanızı alabilir miyim?

- ¿Me puede dar una taza de azúcar?
- ¿Me puede prestar una taza de azúcar?

Bir bardak şeker ödünç alabilir miyim?

- ¿Me podrías dar una taza de azúcar?
- ¿Me podrías prestar una taza de azúcar?

Bir bardak şeker ödünç alabilir miyim?

Tom le tuvo que prestar un poco de dinero a Mary para que pudiera tomar el bus a casa.

Tom Mary'ye otobüsle eve gidebilsin diye biraz para ödünç vermek zorunda kaldı.

Cuando se reúna con alguien por primera vez, asegúrese de prestar atención a la distancia puesta entre usted y su compañero.

Birisiyle ilk kez karşılaştığında, kendinle arkadaşın arasına konulan mesafeye kesinlikle dikkat et.